Idiomas de trabajo:
inglés al alemán
alemán al inglés
portugués al alemán

Norbert Hermann
YOUR COMPETITIVE EDGE - over 40 YEARS!

Hora local: 12:17 GMT (GMT+0)

Idioma materno: inglés Native in inglés, alemán Native in alemán
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Mensaje del usuario
Engineer and translator for more than 35 years.
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription, Project management
Especialización
Se especializa en
Ingeniería (general)Electrónica / Ing. elect.
Mecánica / Ing. mecánicaManufactura
TI (Tecnología de la información)Automóviles / Camiones
Mercadeo / Estudios de mercadoViajes y turismo
Patentes

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 6814, Preguntas respondidas: 3989, Preguntas formuladas: 85
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Muestrario Muestras de traducción: 4
Experiencia Años de experiencia: 44 Registrado en ProZ.com: Dec 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales alemán al inglés (Cambridge University (Lang. Degrees), verified)
inglés al alemán (Cambridge University (Lang. Degrees), verified)
Miembro de ITI
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Audacity Recording and Editing Suite, Dragon 9.00 Preferred, MS Publisher, Office XP, Sound Forge, Trados 2007, Visio, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Norbert Hermann apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
MOTTO: 'Look beyond the word'
Translation

This is my core activity. Drawing on years of experience and my engineering background you will find in me an expert who will deliver translations the readers can understand. Using top of the range software tools I can offer you consistency and speed to meet your demands. I have a particular passion for video scripts and marketing literature with the need for a certain zest.

Interpreting

I have interpreted for many different occasions, e.g. business meetings, seminars, court cases, interviews, telephone and video conferencing.

Voice-overs

My voice-over activities cover many different productions, for example: corporate, leisure and tourist videos; commercial and TV shopping programmes; multimedia and training material; automated telephone information services and in-flight announcements; and I have also voiced computer games and gambling machines. I can offer different styles, accents and characterizations. (Please ask for a demo).

Other Services

I can also provide proofreading, localisation and help you with telephone marketing and surveys. Last but not least I can help you as presenter/speaker when interpreting is not an option.

RECENT STATEMENTS FROM CLIENTS:
[Agency] We are really glad to have found you. You have delivered an excellent translation, characterized by your special insight. Thank you very much.

[Automotive Components Supplier] The project went extremely well and the examination results were proof of the overall success. A great deal of the success is due to your efforts through the translation of the course material and the long days of interpretation. My sincere thanks once again for all the work you have done and for being such a pleasant companion over the week.

[Agency] We thank you for the excellent translations and will revert at first opportunity.

[Agency] Remember that job you did on Weight Management. I have just heard back from the client with positive feedback that they received from their German client please see below:

“First of all I have to say, that this translation is one of the best I have ever seen. I found only two little corrections.”


Joined ProZ.com DECEMBER 2002

Additional information and CV available on request.
Palabras clave: engineering, electrical, mechanical, paper, textile, process, technology, automation, automotive, software. See more.engineering,electrical,mechanical,paper,textile,process,technology,automation,automotive,software,games,Trados,voice-overs,voicing,transcription,subtitles,presentations,speaker,English,German,Portuguese. See less.




Última actualización del perfil
Apr 24, 2023