This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 2, Preguntas formuladas: 4
Payment methods accepted
PayPal, Payoneer
Muestrario
Muestras de traducción: 4
inglés al portugués: Steam livestream settings Detailed field: Medios / Multimedia
Texto de origen - inglés The live broadcast will appear on the store page above the trailer and the screenshot section. The broadcast video is smaller than the width of the store page. It is centered with customizeable artwork space on the left and right of the video. To customize, drag & drop images at the top of this page and choose 'broadcast panel' and the right/left direction from the drop-down.
Controls whether the broadcast chat is displayed on this product page beside the live broadcast. If the chat is visible by default, it may encourage your audience to engage with your broadcaster. You may also decide hide it and then let the viewer decide whether to open it. Or you can remove chat all together from the product page; note that the chat will always be accessible from the live broadcast on the community page.
Traducción - portugués A transmissão ao vivo será exibida na página da loja, centralizada acima da seção de trailers e capturas de tela. O espaço da transmissão é menor do que a largura da página, permitindo a personalização dos espaços à direita e à esquerda. Para personalizar, arraste e solte imagens no topo da página, escolha a opção "Painel de transmissão" e selecione em que posição a imagem deve ficar (direita/esquerda).
Controla a visibilidade da conversa da transmissão na página do produto. Uma conversa visível por padrão encoraja a audiência a interagir com o responsável pela transmissão. Também é possível ocultar a conversa e permitir que o espectador escolha entre abri-la ou não. Por fim, é possível remover completamente a conversa da página do produto; observe que a conversa sempre poderá ser acessada através da transmissão ao vivo na página da comunidade.
inglés al portugués: Store page description: "One Night Stand" Detailed field: Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Texto de origen - inglés In One Night Stand, explore the unknown bedroom and seek out clues to identify who the stranger is and what happened to bring you both together.
You may resort to some unusual methods to find the answers you’re looking for, but take care not to prod and pry too much – a nosy guest quickly becomes an unwanted one!
Will you stay and explore your relationship with this stranger, or will you escape when the opportunity presents itself? With 12 unique endings to discover, can you keep up the act long enough to find out what really happened?
Features:
• Life-like rotoscope animations
• Hand-drawn artwork
• An interactive story where your choices matter
• 12 different endings that reveal new insights into what really happened
• Point-and-click investigations
• An original soundtrack
• Available on Windows, Mac and Linux
Traducción - portugués Explore o misterioso quarto de One Night Stand e procure pistas para identificar quem é essa desconhecida e por que vocês estão juntos.
Pode ser necessário recorrer a métodos poucos ortodoxos para encontrar as respostas que procura, mas cuidado para não vasculhar demais — em questão de minutos, uma visita intrometida pode tornar-se uma visita indesejada.
Você escolherá ficar e explorar a relação com essa garota, ou escapará na primeira oportunidade? Com 12 finais diferentes para desbloquear, será que você conseguirá manter a compostura e descobrir o que realmente aconteceu?
Principais destaques:
• Animações realistas baseadas em rotoscopia
• Arte desenhada à mão
• História interativa influenciada pelas suas escolhas
• 12 finais diferentes que revelam novas pistas sobre o enredo
• Investigação no estilo “aponte e clique”
• Trilha sonora original
• Disponível no Windows, Mac e Linux
Texto de origen - inglés Shotgun Farmers is the online multiplayer shooter where your bullets grow the guns. Harvest weapon plants quickly for more ammo or let them grow for a larger clip. Aim carefully, as a missed shot means you've just gifted your enemy with the gun you're using!
- Online Multiplayer Shooter for up to 10 players!
- No reload means you have to grow your ammo! Shot by a sniper? Well they just planted you your very own sniper gun to fire back with!
- Fight with 5 different vegetable weapons, with more on the way.
- Customize your farmer with unlockable hats!
- Battle across 5 farms, the Countryside, Riverside, Roadside, Graveside and Westside.
- Customizable room options and password protected games.
Traducción - portugués Shotgun Farmers é um jogo de tiro multijogador online em que você usa as suas balas para plantar novas armas. Colha plantas pequenas para pegar munição rapidamente, ou deixe elas crescerem para conseguir mais munições. Mire com cuidado, pois errar um tiro significa presentear o inimigo com a arma que você está usando!
- Jogo de tiro online para até 10 jogadores!
- Não é possível recarregar, então a sua munição precisa ser cultivada. Aniquilado por um franco-atirador? Isso significa que ele acabou de plantar a arma perfeita para você revidar!
- Lute usando diferentes armas baseadas em vegetais, como a espingarda de milho e o lançador de foguetes de cenoura.
- Personalize o seu fazendeiro com chapéus desbloqueáveis e visuais para armas.
- Vários modos de jogo, como Mata-Mata em Equipe, Todos Contra Todos, Fuga das Galinhas e Rei do Pedaço.
- Batalhe em diversos ambientes rurais diferentes, desde um lindo sítio até uma antiga cidade do Velho Oeste.
- Criação de salas personalizadas e partidas protegidas por senha.
inglés al portugués: COVID-19
Texto de origen - inglés Amid the challenges of this year—including the global pandemic and civil unrest—many of us are experiencing feelings of angst and isolation and look to our fellow colleagues for support and understanding. Current and recent events have highlighted the stark divides in our society; here at [CONFIDENTIAL], we can turn these differences into a point of strength by using them as opportunities for meaningful connection, effective collaboration and expanding our personal awareness of others.
During the pandemic, while many of us are working in remote locations, it is especially important to reach out to each other in a meaningful way. As we continue to adapt to working remotely and meeting virtually, we’re often so busy that we neglect to connect with one another below the surface. Many of us are struggling because we miss in-person interactions in the office; receiving a phone call, instant message or email from a fellow colleague may be just what's needed to reinforce a sense of belonging at [CONFIDENTIAL]
Cultivating meaningful colleague connections strengthens our work relationships and promotes overall job satisfaction and well-being. The trials of this year have shown that everyone can benefit from improved self-awareness and expanding our awareness of others' experiences.
Traducción - portugués Em meio aos desafios deste ano, incluindo a pandemia e a agitação social, muitos de nós estamos tendo sentimentos de angústia e isolamento e buscando apoio e compreensão em nossos colegas. Eventos atuais e recentes destacaram as divisões gritantes em nossa sociedade; aqui na [CONFIDENCIAL], podemos transformar essas diferenças em um ponto de força, usando-as como oportunidades para conexões profundas, colaboração efetiva e expansão de nossa consciência pessoal em relação aos demais.
Durante a pandemia, enquanto muitos de nós trabalhamos remotamente, é especialmente importante nos comunicarmos de maneira profunda. À medida que continuamos nos adaptando ao trabalho remoto e às reuniões virtuais, muitas vezes acabamos tão ocupados que deixamos de nos conectar uns com os outros além da superfície. Para muitos de nós, está sendo difícil porque sentimos falta das interações pessoais no escritório; receber um telefonema, mensagem instantânea ou e-mail de um colega pode ser exatamente necessário para reforçar o sentimento de pertencer à [CONFIDENCIAL].
Cultivar conexões profundas com os colegas fortalece nossas relações de trabalho e promove a satisfação no trabalho e o bem-estar geral. Os desafios deste ano mostraram que todos podem se beneficiar de um melhor autoconhecimento e da expansão de nossa consciência das experiências alheias.
More
Less
Experiencia
Años de experiencia: 9 Registrado en ProZ.com: Feb 2018
Looking for new projects and long-term collaborations.
Profile:
Over 8 years of experience in the localization industry.
English > Portuguese (Brazil)
Main fields of expertise: video games, apps, websites, marketing, IT.
Palabras clave: localization, portuguese, video game, video game localization, brazilian portuguese localization, translation, brazilian portuguese translator, video game translation, computers, website translation