Esta persona es un usuario básico de este sitio.Puede contactarla directamente para servicios relacionados con el lenguaje.
| Idiomas de trabajo: inglés al español español al inglés | | Irene Cudich ND Local time: 18:39 ART (GMT-3)
Idioma materno: español | |
Traductor autónomo, Usuario del sitio con identidad verificada | | Interpreting | | Se especializa en: | | Arquitectura | Periodismo | | TI (Tecnología de la información) | Medioambiente y ecología | | Construcción / Ingeniería civil | Informática: Sistemas, redes | | Cine, películas, TV, teatro | Negocios / Comercio (general) | | Automóviles / Camiones | Religión |
| También trabaja en: | | Economía | Viajes y turismo | | Textil / Ropa / Moda | Telecomunicaciones | | Encuestas | Ciencias sociales, sociología, ética, etc. | | Barcos, navegación, marítimo | Ciencias (general) | | Música | Administración | | Derecho: contrato(s) | Derecho: (general) | | Ingeniería (general) | Electrónica / Ing. elect. | | Educación / Pedagogía | Transporte / Fletes |
More Less | español al inglés - Standard rate: 0.04 USD per word / 20 USD per hour | | Preguntas contestadas: 559, Preguntas hechas: 2 Easy / 250 PRO, Puntos de nivel PRO 521 | | glosario técnico | | BA | | Años de experiencia de traducción: 30 Registrado en ProZ.com: Sep 2001 | | N/A | | N/A | | N/A | | Excel, Word, SDL TRADOS | CV/Resume (DOC) | | Sobre mí
I have experience in the translation of engineering manuals, finance, religion, economy, garments, oil fields, steel mills, banking and many other technical areas.
I am also an experienced interpreter, both simultaneous and consecutive.
Prices can be negotiated, mainly depending on the urgency.
I have worked for the government of Argentina, i.e. Ministry of Economy, National Institute of Statistics and Census, banks such as IDB, Argentine Mortgage Bank, United Nations, General Electric, Sarah Lee, steel mills, mining companies, IBM, Vida Publishers, Paid | Este miembro ha ganado puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
| Palabras clave: The fastest. Most accurate. Large experience. Absolute confidentiality. Many years in the field.
Profile last updated Dec 27, 2007 |