This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Puntos de nivel PRO 33, Preguntas respondidas: 25, Preguntas formuladas: 21
Comentarios en el Blue Board de este usuario
0 comentarios
Muestrario
Muestras de traducción: 3
inglés al español: Marketing Brochure - Roambi Brochure General field: Mercadeo Detailed field: Publicidad / Relaciones públicas
Texto de origen - inglés Roambi Present, an element of Roambi Flow, allows you to transform your PowerPoint and Keynote slides into dynamic and interactive presentations with impressive analytical content that can be visualized in your iPad.
Traducción - español Roambi Present es un elemento de Roambi Flow que le permite
transformar diapositivas de PowerPoint y Keynote en dinámicas e interactivas presentaciones con un impactante contenido analítico, que pueden ser visualizadas en su iPad.
inglés al español: ES4 Installation Guide General field: Técnico/Ingeniería Detailed field: Informática: Programas
Texto de origen - inglés SharePoint
To set up a working directory for Roambi Flow for a SharePoint portal:
1. In SharePoint, create a parent folder and a child folder within that folder.
2. For the child folder, edit the permissions to give users full control.
3. For the parent folder, edit the permissions so that only the administrator has full control, remove the permissions for other users.
4. In the Roambi ES administrator's console, set the child folder to be the working directory as described in Creating a working directory (Roambi Flow only).
Traducción - español SharePoint
Configuración de un directorio de trabajo para Roambi Flow en un portal Sharepoint:
1. En SharePoint, usted debe de crear una carpeta principal con una carpeta secundaria
dentro.
2. En la carpeta secundaria, cambie los permisos para dar control total a los usuarios.
3. En la carpeta principal, cambie los permisos para que sólo el administrador tenga control total y elimine los permisos para otros usuarios.
4. En la consola del administrador de Roambi ES, configure a la carpeta secundaria como directorio de trabajo como se describe en Crear un directorio de trabajo (Sólo Roambi Flow).
inglés al español: Contract General field: Jurídico/Patentes Detailed field: Derecho: contrato(s)
Texto de origen - inglés Languages. English is the language of this enterprise license agreement, and all communications and proceedings must be conducted in English. If this enterprise license agreement is translated, then the English language version will control.
Traducción - español Lenguaje. El lenguaje de este contrato de licencia para empresas es el Inglés, y todas las comunicaciones y procedimientos pertinentes deben ser en Inglés. En caso de que este contrato de licencia para empresas este traducido; la traducción es unicamente para referencia y la versión escrita en Inglés es la que prevalecerá.
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Other - Localization Certification and Localization Project Management Certification from University of California - Chico
Experiencia
Años de experiencia: 25 Registrado en ProZ.com: Jan 2012
I have worked in several high tech and medical device companies in the localization department for over 12 years in different roles, as localization engineer, localization project manager, translator and proofreader.
My experience includes the translation and localization of software, websites, marketing collateral, videos, scripts, training material, end user documentation and technical guides.
I have used ProZ as a tool to find freelance translators and proofreaders in addition to working with translation agencies.
I am currently working at a software company as localization project manager.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.