Miembro desde Jan '12

Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés (monolingüe)

Kevin Clayton, PhD
Don't let language fail your science

España
Hora local: 21:56 CET (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Kevin Clayton, PhD is working on
info
Jun 18, 2022 (posted via ProZ.com):  Just completed monolingual English editing of a research article examining the effects of PUFA intake. ...more, + 380 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Biología (biotecnología/química, microbiología)Genética
Medicina (general)Ciencias (general)
Medicina: CardiologíaMedicina: Salud
Nutrición
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 36, Preguntas respondidas: 15
Muestrario Muestras de traducción: 3
Formación en el ámbito de la traducción Other - Words Language Services
Experiencia Años de experiencia: 13 Registrado en ProZ.com: Oct 2011 Miembro desde Jan 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de EASE (European Association of Science Editors)
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.drkevinclayton.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Prácticas profesionales Kevin Clayton, PhD apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
My name is Kevin Clayton and I am an Irish freelance proofreader/editor (English) and translator (Spanish to English), who has lived and worked in Barcelona, Spain, for the last 14 years. I have a degree in Biochemistry and a PhD in Anatomy & Neuroscience from University College Cork, Ireland. My postdoctoral research in the neuroscience field was conducted in IDIBAPS in the Biomedical Research Institute of Barcelona, Spain. I have a certificate in translation (Spanish to English) with a specialisation in science from Words Language Services.

I specialize in scientific/medical articles and related texts (e.g., cover letters, responses to reviewers, and grant applications). I do not translate medical reports.

I am an official translator for the Spanish Journal of Cardiology.



Me llamo Kevin Clayton y trabajo por mi cuenta como corrector (de inglés) y traductor (de español a inglés). De origen irlandés, vivo y trabajo en Barcelona desde hace 14 años. Soy licenciado en bioquímica y soy doctor en anatomía/neurociencia desde University College Cork, Irlanda. Realicé mi investigación posdoctoral en el ámbito de las neurociencias en IDIBAPS en el Instituto de Investigaciones Biomedicas de Barcelona, España. Tengo un certificado en traducción (español a inglés) con una especialización en ciencia de Words Language Services.

Me especializo en artículos científicos y médicos y textos relacionados (p.ej. cartas de presentación, respuestas a revisores, y propuestas científicas). No traduzco informes medicos.

Soy un traductor oficial para la Revista Española de Cardiología.
Palabras clave: spanish, castellano, español, science, ciencia, proofreading, revisión, translation, traducción, neuroscience. See more.spanish, castellano, español, science, ciencia, proofreading, revisión, translation, traducción, neuroscience, neurociencia, alzheimer's, parkinson's, brain development, desarrollo del cerebro, neurodegenerative, neurodegenerativo, neurotrophins, neurotrofinas, mitochondria, mitocondria, apoptosis, synapsis, sinapsis, synaptogenesis, sinaptogénesis, cell signaling, comunicación celular, microscopy, microscopia, expression, expresión, tissue, tejido, cardiology, cardiología. See less.


Última actualización del perfil
Feb 1



More translators and interpreters: español al inglés   More language pairs