Miembro desde Sep '12

Idiomas de trabajo:
francés al alemán
español al alemán

Daniela Barthel
Traducciones técnicas profesionales

Alemania
Hora local: 05:44 CET (GMT+1)

Idioma materno: alemán (Variant: Germany) Native in alemán
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization
Especialización
Se especializa en
Ingeniería (general)Mecánica / Ing. mecánica
Construcción / Ingeniería civilArquitectura
Energía / Producción energéticaCiencia / Ing. nuclear
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Informática: ProgramasMuebles / Aparatos domésticos

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 2
Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - University of Leipzig
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Feb 2011 Miembro desde Sep 2012
Credenciales francés al alemán (Universität Leipzig)
español al alemán (Universität Leipzig)
Miembro de BDÜ
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio


URL de su página web https://www.daniela-barthel.de
Events and training
Prácticas profesionales Daniela Barthel apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Desde que terminé con éxito mis estudios universitarios en la Universidad de Leipzig (Alemania), soy traductora diplomada para los idiomas español, francés y alemán.

Durante mis estudios hice unas prácticas en el ámbito de la renovación de torres de refrigeración en centrales nucleares francesas, y además trabajé como traductora autónoma. De este modo pude adquirir una valiosa experiencia profesional práctica durante mi formación teórica. Asimismo durante mi semestre de estudios en Barcelona tuve la oportunidad de perfeccionar sobre todo mis conocimientos de español.

A lo largo de los últimos años he conseguido establecer vínculos comerciales satisfactorios con clientes nacionales e internacionales, he mejorado mis competencias lingüísticas y culturales, así como mis habilidades relativas a la organización autónoma del trabajo y la gestión óptima del tiempo.

Trabajo con sumo cuidado y mi objetivo pasa por ofrecer siempre servicios de máxima calidad. Como futuro cliente podrá contar con un socio profesional de confianza. ¡Garantizado!
Palabras clave: espanol, francés, aleman, traduccion, technico, texto, ingenieria mecanica, ingenieria civil, energia nuclear, manual de utilizacion. See more.espanol, francés, aleman, traduccion, technico, texto, ingenieria mecanica, ingenieria civil, energia nuclear, manual de utilizacion, pagina web, diseno, arquitectura, mueble, analisis de riesgos, instruccion de trabajo, torre de refrigeracion, revision, central, energia, maquina, tecnico, independiente, pliego de condiciones, licitacion, adjudicacion. See less.


Última actualización del perfil
Mar 13, 2024



More translators and interpreters: francés al alemán - español al alemán   More language pairs