Translation glossary: Legal terms

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 213
Next »
 
"El contenido de esta obra está protegido por la Ley"The content of this work is protected by law. 
español al inglés
"it has been brought to affiant's attention"se ha infomado / puesto en conocimiento del declarante 
inglés al español
"Passport granting officer"Funcionario que expide el pasaporte 
inglés al español
"rights can only be realized when they are effectively enforced"los derechos solo podrán hacerse realidad cuando realmente se hayan ejecutado/cumplido 
inglés al español
"State Cemetery Bureau"Oficina estatal de cementerios 
inglés al español
...true and correct copy of the BIRTH record for the child named thereincopia fiel y auténtica del acta de nacimiento del/la menor cuyo nombre figura en la misma 
inglés al español
a business firm that owns or controls youuna empresa/compañía que tenga tu propiedad o control 
inglés al español
a participant in the underwriting or sub-underwriting of an offerser partícipe principal o secundario en la subscripción de una oferta 
inglés al español
acting within his authorityhaciendo uso de la autoridad que le es conferida/las facultades que le son atribuidas 
inglés al español
Advance is non refundable but recoupable from RoyaltiesLos anticipos no serán reembolsables, sin embargo serán recuperables a través de los cánones 
inglés al español
Advance is non refundable but recoupable from RoyaltiesLos anticipos no serán reembolsables, sin embargo serán recuperables a través de los cánones 
inglés al español
agrees that it has not or shall not......da su conformidad de que no ha ofrecido ni ofrecerá.... 
inglés al español
all rights of the copyrighttodos los derechos derivados de / asociados a los derechos de autor 
inglés al español
antecedente fácticoFactual antecedent 
español al inglés
any judgement enter in that mattercualquier sentencia dictada/que se dicte en la materia 
inglés al español
any of the Trade Mark applications shall proceed to grantel proceso/tramitación de concesión de otras solicitudes de marca registrada 
inglés al español
appear on the face of this my affidavitaparecen en el anverso/la primera cara de esta/la presente declaración jurada 
inglés al español
application to marrySolicitud para contraer matrimonio 
inglés al español
Apportionated ObligationsReparto/distribución/adjudicación de obligaciones 
inglés al español
Art. XXX CofCArt. XXX del Código de Comercio (C Com.) 
inglés al español
as amended by Republic Act No. 8748según/conforme a/de conformidad con la modificación/rectificación de la Ley de la República núm. 
inglés al español
as and when dueen la forma y el plazo acordados/estipulados 
inglés al español
as if so specifiedComo si así se especificara (en toda su extensión) / como si realmente se las citara... 
inglés al español
as of certifiedCertificado según su testimonio 
inglés al español
As to such matters the undersigned certifies as aforesaidCon relación a estos asuntos, el/la abajo firmante certifica como se ha mencionado anteriormente 
inglés al español
attendant/certifiermédico/facultativo que asistió el parto o que certifica (este nacimiento/documento) 
inglés al español
attestationCertificación 
inglés al español
award all relief availableofrecer todos los remedios/medidas de amparo disponibles 
inglés al español
«INSTITUTION_LEGAL_NAME»razón social de la institución 
inglés al español
be and is herebyautorizar (al Secretario) y por/mediante la presente se le autoriza 
inglés al español
be deemed a waiver of any(no) se considerará una renuncia al cumplimiento de cualquier otra disposición contractual 
inglés al español
be jointly and severally liableserán responsables mancomunada y solidariamente 
inglés al español
being curedser subsanado/remediado 
inglés al español
Book VI of Executive Order No. 226Libro VI de la Orden ejecutiva número 226 
inglés al español
breach of any provisionel incumplimiento de ninguna de las disposiciones 
inglés al español
By usPor nosotros/mí 
inglés al español
Certificacion de la celebracion de matrimonio.Marriage Certificate 
español al inglés
city clerksecretaría del ayuntamiento / secretaría municipal 
inglés al español
closing agreementsacuerdos finales o de cierre 
inglés al español
co-indemnifyindemnizar de forma solidaria/solidariamente 
inglés al español
coding rulesReglas de codificación/para establecer códigos 
inglés al español
colourable claimReclamación aparentemente válida / reclamación verosímil 
inglés al español
commissioned, qualified and acting Notary Publicnotario actuante, debidamente nombrado y cualificado 
inglés al español
COMMON LAW FRAUDULENT TRANSFERTransferencia fraudulenta con arreglo al derecho consuetudinario 
inglés al español
CompensateCompensar 
inglés al español
consent to any departure therefromconsentimiento a una desviación (del objeto) del mismo 
inglés al español
considered severalse considera de forma independiente a este contrato / se considerará excluida de este contrato 
inglés al español
constitutional proceedingsrecursos constitucionales / ante el Tribunal Constitucional 
inglés al español
contrapartecounterparty 
español al inglés
COPIER CLERK (BIRTH/DEATH)Copista / escribano / escribiente 
inglés al español
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search