Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Código Adjetivo Civil (Mexiko)
German translation:
Zivilverfahrensrecht
Added to glossary by
Sabine Reichert
Nov 28, 2005 19:18
18 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
Código Adjetivo Civil
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
aus Mexiko.
Was hat es mit dem adjetivo auf sich?
Was hat es mit dem adjetivo auf sich?
Proposed translations
(German)
3 | also | urst |
4 | Verfahrensrecht | Karin R |
4 -1 | ZPO | Fernando Gasc�n |
Proposed translations
14 mins
Spanish term (edited):
C�digo Adjetivo Civil
Selected
also
Zitat:
Derecho Sustantivo y Derecho Adjetivo
El Derecho Adjetivo es el Derecho de forma, es decir, constituye el conjunto de normas y principios que tienden especialmente a regular las relaciones jurídicas, poniendo en ejercicio la actividad judicial, comprendiendo las leyes procedimentales y de enjuiciamiento.
El Derecho Sustantivo es el Derecho de fondo, que consiste en el conjunto de normas jurídicas de diverso linaje que establece los derechos y obligaciones de las personas.
Eine Erklärung, allerdings keine Übersetzung. Vielleicht hat der Kollege ja Recht.
Derecho Sustantivo y Derecho Adjetivo
El Derecho Adjetivo es el Derecho de forma, es decir, constituye el conjunto de normas y principios que tienden especialmente a regular las relaciones jurídicas, poniendo en ejercicio la actividad judicial, comprendiendo las leyes procedimentales y de enjuiciamiento.
El Derecho Sustantivo es el Derecho de fondo, que consiste en el conjunto de normas jurídicas de diverso linaje que establece los derechos y obligaciones de las personas.
Eine Erklärung, allerdings keine Übersetzung. Vielleicht hat der Kollege ja Recht.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen herzlichen Dank."
10 mins
Spanish term (edited):
C�digo Adjetivo Civil
Verfahrensrecht
oder formelles Recht
-1
2 hrs
Spanish term (edited):
C�digo Adjetivo Civil
ZPO
Código Adjetivo Civil = Ley de Enjuiciamiento Civil (Spanien) = ZPO (Deutschland)
Salu2 ;)
Salu2 ;)
Peer comment(s):
disagree |
Karin R
: ich glaube nicht dass es das gleiche ist, zumindest in Peru hat man den Codigo adjectivo civil und zusätzlich den Codigo procesal civil
2 days 41 mins
|
Something went wrong...