Jun 17, 2004 11:23
19 yrs ago
8 viewers *
English term

knob

English to Spanish Tech/Engineering Energy / Power Generation stoves, gas fires
I know its a simple word, though I'm looking at several options. Its the ignition knob on a gas fire. I've seen it translated as Rueda (it makes sense as its a round knob) but I don't like rueda.
ALL SUGGESTIONS ARE WELCOME

Discussion

Non-ProZ.com Jun 17, 2004:
Im using mando and mando de control as a general term, but these knobs are located in the MANDO.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

perilla

Otra opcion
Peer comment(s):

agree Cecilia Della Croce
2 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+3
2 mins

Knob= mando / de ignición (ingniter) = encendedor

es un poco rebuscado si....quizás "mando de ignición/mando de encendido/encendedor"???

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-17 11:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

perdón Igniter y no como lo puse arriba.....rueda suena raro tienes razón, también se me ocurre \"pomo\", pero también suena rarito
Peer comment(s):

agree Leyre Bastero : yo creo que no vale la pena complicarse la vida y que simplemente "mando" puede valer
3 hrs
agree Cecilia Della Croce
4 hrs
agree Carmen Loren
5 hrs
Something went wrong...
4 mins

botón, pulsador

... si es del tipo que al presionar hace saltar la chispa de encendido
Something went wrong...
15 mins
47 mins

regulador /selector

I'd use one of these
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search