Aug 6, 2023 16:43
10 mos ago
16 viewers *
English term

Medical Setting

Non-PRO English to Spanish Medical Medical (general)
People who have a history of severe egg allergy (those who have had any symptom other than hives after exposure to egg) should be vaccinated in a medical setting, supervised by a health care provider who is able to recognize and manage severe allergic reactions.

Estaba pensando en que podría ser: ambiente médico pero no suena bien. ¿Hay una mejor opción?

Documento acerca de la vacuna contra la gripe.
Proposed translations (Spanish)
3 +3 centro/establecimiento médico/de salud

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

centro/establecimiento médico/de salud

Las personas que refieran haber tenido reacciones alérgicas al huevo con otros síntomas aparte de urticaria, como angioedema, dificultad respiratoria, mareos o vómitos recurrentes; o quienes requirieron otra intervención médica de urgencias, pueden recibir la vacuna. La cual se debe administrar en un centro de salud de atención primaria, bajo la supervisión de personal sanitario.
https://sanidad.castillalamancha.es/ciudadanos/protege-tu-sa...
Peer comment(s):

agree Merab Dekano : Centro médico, sin más.
4 mins
agree Adriana Martinez : También podría ser clínica, pero creo que centro médico o de salud funcionan muy bien. Establecimiento médico me parece poco usual.
3 hrs
agree Cesar Herrera : centro de atencion para la salud, centro medico
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search