US CTDPA

23:53 Mar 31, 2023
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / Siglas en inglés
English term or phrase: US CTDPA
Cuando aparecen siglas de leyes, por ejemplo, US CTDPA (siendo CTDPA Connecticut Personal Data Privacy Act) ¿US se traduce o no? ¿Sería CTDPA de Estados Unidos o US CTDPA? No tengo contexto, es una breve lista de leyes. Agradezco me aclaren este punto.
marinacis


Summary of answers provided
4 +1Ley de Privacidad de Datos Personales de Connecticut
Alfredo Tanús
1 +1Ley de Privacidad de Datos de Connecticut (CDPA)
andres-larsen


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
us ctdpa
Ley de Privacidad de Datos de Connecticut (CDPA)


Explanation:
Las leyes de privacidad de datos y el cumplimiento de la ...
https://news.sophos.com › es-es › 2023/02/03 › las-ley...
3 feb. 2023 — La Ley de Privacidad de Datos de Connecticut (CDPA) entrará en vigor el 1 de julio de 2023. Ofrece a los consumidores de Connecticut opciones sobre los datos personales que recogen sobre ellos las empresas que operan en el estado.

Qué significan las leyes de privacidad de datos más estrictas ...
https://teknomers.com › que-significan-las-leyes-de-pr...
9 dic. 2022 — Ley de Privacidad del Consumidor de Utah (UCPA), vigente a partir del 31 de diciembre de 2023; Ley de privacidad de datos de Connecticut (CDPA), ...

El estado de Connecticut ya tiene su propia ley de protección ...
https://autelsi.es › observatorioprivacidad › archivos
11 may. 2022 — El documento, denominado Act Concerning Personal Data Privacy and Online Monitoring (Ley sobre la privacidad de los datos personales y la ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-04-01 02:51:44 GMT)
--------------------------------------------------

No se coloca US ni EE.UU. porque se trata del marco legal estadal del Estado de Connecticut en lugar del marco legal federal de los EE.UU.

andres-larsen
Venezuela
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Gracias por responder tan rápido. En este caso la sigla debe quedar tal cual (CTDPA) y mi duda es US si se traduce como EE. UU. o se deja US antes de la sigla.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  abe(L)solano: ¿Por qué 1 de confianza, Andrés?
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
us ctdpa
Ley de Privacidad de Datos Personales de Connecticut


Explanation:
La primera vez que aparece una sigla en un texto, la traduzco con el siguiente formato y, en todos los casos en que vuelva a aparecer la sigla, dejo la sigla:

Ley de Privacidad de Datos Personales de Connecticut (CTDPA, por sus siglas en inglés)

Alfredo Tanús
Local time: 01:59
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
1 hr
  -> Gracias, Mónica!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search