alloggiamento

English translation: canal

18:43 Jan 20, 2018
Italian to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Italian term or phrase: alloggiamento
basically, preparation of the space where the prosthetic joint will be implanted
potra
United States
Local time: 03:36
English translation:canal
Explanation:
I'm not sure about this, but it's worth suggesting. I looked at "cavity" and "space" and "site" also, and just don't find anything convincing.

" ... conventional shoulder prosthetics require insertion of a stem into the humeral canal of the humerus, "

"Take care to leave enough calcar to support the medial aspect of the prosthesis. Insert the prosthesis into the canal and remove any obstructing bone ..."

"Check the size of the prosthesis directly by inserting it into the acetabulum before inserting the stem into the medullary canal."

Another site says "Flexible reamers are utilized to progressively ream the canal to the appropriate diameter."

"The stem can also be inserted into the femoral canal using the stem pusher. "

But ... possibly "cavity". Here is one example that uses both terms: "The narrow canal of the bone marrow cavity in the femur poses difficulty when selecting appropriate joint prostheses" And later this site says: "For inserting the femoral stem into the bone marrow cavity, the contact surface between the stem and the proximal femur can be maximized and the stability can also be maximized."




Selected response from:

Joseph Tein
United States
Local time: 00:36
Grading comment
Thanks, I used cavity.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1housing
Maria Hansford
2canal
Joseph Tein
Summary of reference entries provided
Treccani definition
Joseph Tein

Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
housing


Explanation:
alloggiamento=housing


    https://journals.lww.com/jpojournal/Abstract/1995/00730/Efficiency_of_Prosthetic_Cable_and_Housing.6.aspx
Maria Hansford
Canada
Local time: 03:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shera Lyn Parpia
8 hrs
  -> thank you

neutral  Joseph Tein: Your example does not apply here... it talks about a cable inside its housing. Not a space where a joint prosthesis is implanted. You need to use examples to support your suggestion that fit the context.
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
canal


Explanation:
I'm not sure about this, but it's worth suggesting. I looked at "cavity" and "space" and "site" also, and just don't find anything convincing.

" ... conventional shoulder prosthetics require insertion of a stem into the humeral canal of the humerus, "

"Take care to leave enough calcar to support the medial aspect of the prosthesis. Insert the prosthesis into the canal and remove any obstructing bone ..."

"Check the size of the prosthesis directly by inserting it into the acetabulum before inserting the stem into the medullary canal."

Another site says "Flexible reamers are utilized to progressively ream the canal to the appropriate diameter."

"The stem can also be inserted into the femoral canal using the stem pusher. "

But ... possibly "cavity". Here is one example that uses both terms: "The narrow canal of the bone marrow cavity in the femur poses difficulty when selecting appropriate joint prostheses" And later this site says: "For inserting the femoral stem into the bone marrow cavity, the contact surface between the stem and the proximal femur can be maximized and the stability can also be maximized."






Joseph Tein
United States
Local time: 00:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 294
Grading comment
Thanks, I used cavity.
Notes to answerer
Asker: I agree with you here, I am probably going to opt for cavity. Tx!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


22 hrs
Reference: Treccani definition

Reference information:
La sede predisposta per accogliere organi meccanici, come viti, perni, biette, oppure parti mobili, come il carrello, quando è retrattile, negli aeroplani, ecc.


    Reference: http://www.treccani.it/vocabolario/alloggiamento/
Joseph Tein
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 294
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search