Glossary entry

English term or phrase:

Tunnel shield

Spanish translation:

sección apantallada

Added to glossary by Paulina Gómez
Jul 2, 2016 18:08
7 yrs ago
1 viewer *
English term

Tunnel shield

English to Spanish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Especificaciones técnicas de un analizador
"The Geoscan-C uses the PGNAA (Prompt Gamma Neutron Activation Analysis) technique to perform a continuous elemental analysis of bulk material passing through it on a conveyor belt....

The Geoscan-C has been engineered as a compact, fully integrated, single enclosure, which accepts conveyor belt sizes from 600 mm to 2400mm for trough angles from 30 degrees to 45 degrees. Material flow rates and belt speeds are unlimited.
There are three models corresponding to three frame sizes:

Approximate dimensions: Lenghth (parallel to belt travel without tunnel shield): 1000

Approximate weights: Analiser: 2500kg
Tunnel shield (each): 600gk

Proposed translations

5 hrs
Selected

sección apantallada

Así aparece en el folleto en español del equipo Geoscan-C. También yo lo llamaría "tunel apantallado". En el texto fuente dice "Length (...without tunnel shield): 1000" porque el equipo completo consta del cuerpo principal y las extensiones de túnel o mangas que se extienden hacia afuera.

Ver esta referencia:
http://www.pricast.es/files/6249/upload/geoscan-c_sp.pdf

Saludos,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Jorge. Gracias también a tus colegas saruro y Ramón."
36 mins

blindaje del túnel

Suerte
Something went wrong...
1 hr

escudo protector del túnel

Otra opción.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search