Satzverständnis

German translation: s.u.

23:15 Jan 26, 2014
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Umtauschverhältnis
English term or phrase: Satzverständnis
Es geht um die Umwandlung von Vorzugs- in Stammaktien, respektive der leweiligen Anzahl. Zur Berechnung der für die Vorzugsaktien zu erhaltenden Stammaktien heißt es:

"The number of shares of Common Stock to which a holder of Series Preferred shall be entitled upon conversion **shall be the product obtained by multiplying the applicable "Serie Preferred Conversion Rate" then in effect by the number of shares of such Series Preferred being converted**."

So ganz erschließt sich mir der eingesternte Teil nicht.
Wolfgang Hummel
Spain
Local time: 19:27
German translation:s.u.
Explanation:
ist das Ergebnis der Mulitiplikation des anwendbaren Umrechnungskurses für die Vorzugsaktien mit der Anzahl der Vorzugsaktien, die umgewandelt werden sollen.
Selected response from:

Rita Utt
France
Local time: 19:27
Grading comment
Vielen Dank, Rita.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s. u.
Gert Sass (M.A.)
3s.u.
Rita Utt


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
satzverständnis
s. u.


Explanation:
das Produkt aus dem (aktuell geltenden) Umrechnungskurs der betreffenden Stammaktie und der Anzahl der gehaltenen (umzurechnenden) Stammaktien

Gert Sass (M.A.)
Germany
Local time: 19:27
Native speaker of: German
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
satzverständnis
s.u.


Explanation:
ist das Ergebnis der Mulitiplikation des anwendbaren Umrechnungskurses für die Vorzugsaktien mit der Anzahl der Vorzugsaktien, die umgewandelt werden sollen.

Rita Utt
France
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Rita.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search