13:55 May 12, 2010 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Facility agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | literal |
| ||
2 | literature/literatura |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
literature/literatura Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2010-05-12 14:05:06 GMT) -------------------------------------------------- or typo for list |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
literal Explanation: en el sentido de acápite, párrafo, Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.