Glossary entry

French term or phrase:

foisonnement d'écheveaux multicolores

English translation:

explosion of multicoloured wools

Added to glossary by Jason Willis-Lee
Nov 24, 2005 09:13
18 yrs ago
1 viewer *
French term

foisonnement d'écheveaux multicolores

French to English Other Tourism & Travel
Description of la ville ocre or Marrakesh....

Jaillissant au pied des sommets enneigés de l'Atlas, dressée entre ses remparts rouges à l'ombre de sa palmeraie millénaire, somptueuse, exubérante et fantasque, Marrakech résonne comme un sortilège. De toutes parts, elle déroule ses fastes et sa magie. Chez les teinturiers, dans un éclatant foisonnement d'écheveaux multicolores. A l'époque du Festival, dans les rythmes et les musiques, dans l'âme des danseuses. A travers les palabres des marchands et les jongleries des bateleurs. Dans l'ombre de son jardin bleu. Et dans la perfection omniprésente de la Koutoubia.

Proposed translations

+2
11 mins
French term (edited): foisonnement d'�cheveaux multicolores
Selected

explosion (or profusion) of multicolour skeins of wool

HTH


Sheila

http://www.moroccotravelandtours.com/marrakech.htm


Framed by the snowy heights of the Atlas, with rose-colored ramparts and a thousand year old palm grove, Marrakech casts a magic spell. Sumptuous and exuberant, it radiates splendor and mysticism ; at the dye merchants, in the explosion of multicolored wools ; at Festival time, in the rhythm of the music, in the emotion of the dancers ; in the idle talk of the merchants and in the skill of the jugglers. Enchantment, you feel in the shade of the blue gardens and in the overwhelming perfection of the Koutoubia.



--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-11-24 09:25:23 GMT)
--------------------------------------------------

Oops - I meant to say 'multicoloured' (not 'multicolour'). Sorry!
Peer comment(s):

agree Rachel Fell : or hanks
35 mins
thanks, Rachel - yes, I was thinking 'hanks' might be possible too ;-)
agree roneill : hanks or skeins are fine
8 hrs
thanks, Rónat:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Sheila..."
+1
15 mins
French term (edited): foisonnement d'�cheveaux multicolores

where multicolo(u)red coils of yarn abound

Just another take on it.

Iceland: Holy Ground Still
The woman who sold me the coils of yarn looked troubled, but her English lacked
the words she needed. The yarn was different; it came apart in my hands. ...
www.oberlin.edu/alummag/oampast/oam_sum97/Features/iceland.... - 4k - Cached - Similar pages

www.magknits.com
These are long, loose coils of yarn that are tied together and twisted into a
bundle of yarn. If it is in a hank or a skein, you will need to wind it into a ...
www.magknits.com/warm04/articles/askmaggie.htm - 31k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Nikeeta Kulkarni
15 mins
thanks Nikeeta
Something went wrong...
+2
1 hr
French term (edited): foisonnement d'�cheveaux multicolores

with their vibrant tangle of multicoloured yarn



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 41 mins (2005-11-24 10:55:49 GMT)
--------------------------------------------------

don't think it needs to be too technical (hank, skein etc.)
Peer comment(s):

agree French Foodie : this is nice. I agree, I'm not sure all readers would know what a hank or a skein is
16 mins
agree Peter Shortall : This sounds just like the kind of thing you'd expect to read in a tourist brochure to me.
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search