Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
en su caso se obliga a la evicción de ley.
English translation:
(Seller) providing, if necessary, warranty of good title and quiet enjoyment as required by law
Added to glossary by
Rebecca Jowers
Oct 15, 2009 16:36
14 yrs ago
18 viewers *
Spanish term
en su caso se obliga a la evicción de ley.
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Guatemalan law contracts
Que en la venta se incluyen usos, costumbres, servidumbres y anexidades si las hubiere y todo cuanto de hecho y por derecho le corresponde al inmueble vendido, el cual se encuentra libre de gravámenes y limitaciones, en su caso se obliga a la evicción de ley.
This sale includes any usages, customs, easements and appurtenances, if any, and anything that by fact or law corresponds to the sold property, which is free of liens and limitations.....
I'm considering that it has to do with the right to pursue remedy in case of eviction for unreported liens.
This sale includes any usages, customs, easements and appurtenances, if any, and anything that by fact or law corresponds to the sold property, which is free of liens and limitations.....
I'm considering that it has to do with the right to pursue remedy in case of eviction for unreported liens.
Proposed translations
(English)
Change log
Oct 15, 2009 16:48: Robert Forstag changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"
Oct 15, 2009 16:49: Robert Forstag changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
Oct 15, 2009 16:49: Robert Forstag changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"
Oct 22, 2009 16:47: Rebecca Jowers Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
(Seller) providing, if necessary, warranty of good title and quiet enjoyment as required by law
(or however you may choose to word this)
In my reading of the text, this does not refer to "eviction" as used in Anglo-American law (for example, eviction of a tenant in the sense of expelling him from property), but rather refers to "saneamiento por evicción", i.e., the Seller's legal obligation to warrant the buyer's right to "good title and quiet enjoyment" of the property, undisturbed by third party who, subsequent to the sale, may claim superior title to that property.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-15 17:56:35 GMT)
--------------------------------------------------
For info:
Here is the definition of "evicción" as used in Spanish-speaking jurisdictions (from Diccionario de Derecho, Bosch, Barcelona, 1995):
EVICCIÓN--Es la privación de la propiedad de la cosa entregada al comprador y como consecuencia de una decisión judicial en la que se reconoce el mejor derecho que corresponde a un tercero (evincente) sobre la cosa que le fue vendida al primero. Se habla de evicción parcial cuando el comprador pierde sólo parte de la cosa adquirida. En términos más generales, se utiliza la palabra latina evictio para referirse a cualquier despojo que sufre el poseedor de la cosa objeto de la evicción. Como riesgo que concurre en la compraventa da lugar a un dispositivo protector.
Código civil, artículo 1.475.
The expression "saneamiento por evicción" refers to the Seller's warranty of good title with respect to the property sold:
SANEAMIENTO POR EVICCIÓN
Es el dispositivo protector del derecho del comprador cuando es privado por evicción de la cosa que le fue entregada. En tal caso, el vendedor está obligado a sanear al comprador por la pérdida patrimonial que le representa la privación de la cosa pagada. Esta obligación se concreta en una indemnización, presumiéndose dicho deber aunque no se pacte. Pero puede suprimirse por voluntad de los contratantes; aunque no será válido el pacto de supresión si hay mala fe. Para que proceda el saneamiento, es preciso que: la demanda de evicción se notifique al vendedor, que la privación de la propiedad se produzca por sentencia firme y que ésta reconozca a favor del evincente un derecho anterior a la compraventa. El valor de la cosa en el momento de la evicción será la base de cálculo de la correspondiente indemnización.
Código civil, artículos 1.461, y 1.474 a 1.482.
In my reading of the text, this does not refer to "eviction" as used in Anglo-American law (for example, eviction of a tenant in the sense of expelling him from property), but rather refers to "saneamiento por evicción", i.e., the Seller's legal obligation to warrant the buyer's right to "good title and quiet enjoyment" of the property, undisturbed by third party who, subsequent to the sale, may claim superior title to that property.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-15 17:56:35 GMT)
--------------------------------------------------
For info:
Here is the definition of "evicción" as used in Spanish-speaking jurisdictions (from Diccionario de Derecho, Bosch, Barcelona, 1995):
EVICCIÓN--Es la privación de la propiedad de la cosa entregada al comprador y como consecuencia de una decisión judicial en la que se reconoce el mejor derecho que corresponde a un tercero (evincente) sobre la cosa que le fue vendida al primero. Se habla de evicción parcial cuando el comprador pierde sólo parte de la cosa adquirida. En términos más generales, se utiliza la palabra latina evictio para referirse a cualquier despojo que sufre el poseedor de la cosa objeto de la evicción. Como riesgo que concurre en la compraventa da lugar a un dispositivo protector.
Código civil, artículo 1.475.
The expression "saneamiento por evicción" refers to the Seller's warranty of good title with respect to the property sold:
SANEAMIENTO POR EVICCIÓN
Es el dispositivo protector del derecho del comprador cuando es privado por evicción de la cosa que le fue entregada. En tal caso, el vendedor está obligado a sanear al comprador por la pérdida patrimonial que le representa la privación de la cosa pagada. Esta obligación se concreta en una indemnización, presumiéndose dicho deber aunque no se pacte. Pero puede suprimirse por voluntad de los contratantes; aunque no será válido el pacto de supresión si hay mala fe. Para que proceda el saneamiento, es preciso que: la demanda de evicción se notifique al vendedor, que la privación de la propiedad se produzca por sentencia firme y que ésta reconozca a favor del evincente un derecho anterior a la compraventa. El valor de la cosa en el momento de la evicción será la base de cálculo de la correspondiente indemnización.
Código civil, artículos 1.461, y 1.474 a 1.482.
Peer comment(s):
agree |
patinba
: Absolutely correct. "evicción" is a false friend. I tried to explain this in my reply on Oct 9 at 16:11 answering a similar question
4 mins
|
Thanks patinba
|
|
agree |
cmwilliams (X)
4 hrs
|
Thanks cmwilliams
|
|
agree |
Adrian MM. (X)
: In BE, covenant of title for land and warranty of authority to sell for goods: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_contracts/...
16 hrs
|
Thanks Tom! I appreciate the British English input and have added it to my glossaries
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
warranty title (clear title) as per/in accordance with the law
...assumes the obligation to deliver the property free from encumbrances / clear title....
or check this other option:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/228...
or check this other option:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/228...
37 mins
...and, should it be necessary, to require (or force) eviction according to law...
ASCII by Jason Scott / Eviction, or the Coming Datapocalypse - [ Traducir esta página ]It was handled coldly, nastily, but it was done according to law, and luckily, ... When we evict people from their webpages, fuck all is required. ...
ascii.textfiles.com/archives/1617 - En caché - Similares
Olympic ideal demolished: how forced evictions in China related to ... - [ Traducir esta página ]22 Dec 2007 ... (87) National regulations then require developers to enter into agreements with .... Evictions carried out in accordance with the law and conforming to the ... (175) However "forced evictions," according to the U.N. ...
goliath.ecnext.com/.../Olympic-ideal-demolished-how-forced.html - En caché - Similares
Eviction Law - Georgia Eviction Attorney - [ Traducir esta página ]Eviction Law - Georgia Eviction Attorney Law Offices of Trey Phillips. ... then warns the tenant that if he does not pay, he will be required to leave. ... you on the appropriate procedures according the Georgia State Eviction Law. ...
www.georgiaevictionattorney.com/.../eviction/.../Eviction-L... - En caché - Similares
[DOC] The trial court erred in law when concluding that the planned ... - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
According to General Comment No. 7, forced evictions are defined as: ..... Covenant is required so that any limitations imposed must be "determined by law ...
www.cohre.org/.../COHRE_AmicusCuriaeBrief_Agbogbloshie.doc - Similares
Time for rental reforms in the Caribbean - [ Traducir esta página ]Prior to eviction, the tenant is given at least six months to look for an alternative dwelling, according to law firm Knights Chambers. ... For reasons other than rent default, the landlord is required to give a 30-day notice and apply ...
www.globalpropertyguide.com/.../Time-for-rental-reforms-in-... - En caché - Similares
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-10-15 17:15:30 GMT)
--------------------------------------------------
Saludos!
eski :))
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-15 19:36:47 GMT)
--------------------------------------------------
1582: El vendedor está obligado a la evicción y saneamiento a favor del comprador. Cdo. 1583: Por la evicción, debe defender la cosa vendida en cualquier juicio que se promueva contra el comprador por causa anterior a la venta. Por el saneamiento, debe pagar las costas del juicio que haya seguido el comprador en defensa de la cosa, lo que éste perdiere en el juicio, y el menor valor que tuviere la cosa por vicios ocultos que no se hubiesen considerado al tiempo de la enajenación”.
ascii.textfiles.com/archives/1617 - En caché - Similares
Olympic ideal demolished: how forced evictions in China related to ... - [ Traducir esta página ]22 Dec 2007 ... (87) National regulations then require developers to enter into agreements with .... Evictions carried out in accordance with the law and conforming to the ... (175) However "forced evictions," according to the U.N. ...
goliath.ecnext.com/.../Olympic-ideal-demolished-how-forced.html - En caché - Similares
Eviction Law - Georgia Eviction Attorney - [ Traducir esta página ]Eviction Law - Georgia Eviction Attorney Law Offices of Trey Phillips. ... then warns the tenant that if he does not pay, he will be required to leave. ... you on the appropriate procedures according the Georgia State Eviction Law. ...
www.georgiaevictionattorney.com/.../eviction/.../Eviction-L... - En caché - Similares
[DOC] The trial court erred in law when concluding that the planned ... - [ Traducir esta página ]Formato de archivo: Microsoft Word - Versión en HTML
According to General Comment No. 7, forced evictions are defined as: ..... Covenant is required so that any limitations imposed must be "determined by law ...
www.cohre.org/.../COHRE_AmicusCuriaeBrief_Agbogbloshie.doc - Similares
Time for rental reforms in the Caribbean - [ Traducir esta página ]Prior to eviction, the tenant is given at least six months to look for an alternative dwelling, according to law firm Knights Chambers. ... For reasons other than rent default, the landlord is required to give a 30-day notice and apply ...
www.globalpropertyguide.com/.../Time-for-rental-reforms-in-... - En caché - Similares
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2009-10-15 17:15:30 GMT)
--------------------------------------------------
Saludos!
eski :))
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-10-15 19:36:47 GMT)
--------------------------------------------------
1582: El vendedor está obligado a la evicción y saneamiento a favor del comprador. Cdo. 1583: Por la evicción, debe defender la cosa vendida en cualquier juicio que se promueva contra el comprador por causa anterior a la venta. Por el saneamiento, debe pagar las costas del juicio que haya seguido el comprador en defensa de la cosa, lo que éste perdiere en el juicio, y el menor valor que tuviere la cosa por vicios ocultos que no se hubiesen considerado al tiempo de la enajenación”.
Discussion
En cuanto a lo de comenzar una frase con "O sea", es algo que se me pegó de vivir tantísimos años en Puerto Rico y a veces se me escapa.
http://books.google.com/books?id=v2UXAAAAYAAJ&pg=PA79&lpg=PA...
Cdo. 1582: El vendedor está obligado a la evicción y saneamiento a favor del comprador. Cdo. 1583: Por la evicción, debe defender la cosa vendida en cualquier juicio que se promueva contra el comprador por causa anterior a la venta. Por el saneamiento, debe pagar las costas del juicio que haya seguido el comprador en defensa de la cosa, lo que éste perdiere en el juicio, y el menor valor que tuviere la cosa por vicios ocultos que no se hubiesen considerado al tiempo de la enajenación”.
evicción.
(Del lat. evictĭo, -ōnis).
1. f. Der. Pérdida de un derecho por sentencia firme y en virtud de derecho anterior ajeno
No es "desalojo"
De acuerdo que con un "y" estaría más claro.
Evicción, significa desposesión o desalojo, creo que hemos entendido bien la frase, pero sigo opinando que se ha omitido "y," antes de " su caso", a menos de que haya algo a continuación de "ley." que le dé coherencia al párrafo.
-it does seem as though there's something missing in the Spanish text: perhaps someone will illuminate us -or mabey it's simply an omission; which was my asssumption.
Saludos,
eski