alta gama

inglés translation: upper range

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:alta gama
Traducción al inglés:upper range
Aportado por: Penelope Ausejo

13:03 Mar 27, 2004
Traducciones de español a inglés [PRO]
Marketing - Publicidad / Relaciones públicas
Término o frase en español: alta gama
Posee una flota de autos de alta gama
Paula Gonzal (X)
Local time: 13:45
upper range
Explicación:
en productos la palabra para diferenciar las distintas gamas es range.
Respuesta elegida de:

Penelope Ausejo
España
Local time: 18:45
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +2high-end
Casey Butterfield
5 +1top end
tazdog (X)
5 +1high range cars
Maria Lorenzo
4 +1top of the range
neilmac
5high/top quality cars
margaret caulfield
5upper range
Penelope Ausejo


  

Respuestas


13 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
upper range


Explicación:
en productos la palabra para diferenciar las distintas gamas es range.

Penelope Ausejo
España
Local time: 18:45
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

12 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
high range cars


Explicación:
+

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-03-27 13:18:22 GMT)
--------------------------------------------------

[Car Fairs] - Skylines Downunder Forums
... drives.... I think if you have a cheap car, it\'s the place to go - but
for the mid to high range cars people just don\'t have the money. ...
forums.skylinesdownunder.co.nz/ archive/topic/27162-1.html - 10k - Supplemental Result - Cached - Similar pages

beautiful.
... mrs newby is good. :D) * i get to receive education in a premier school * my
parents can afford high range cars and we get driven around so often. ...
www.alabasterjar.blogspot.com/ - 20k - 26 Mar 2004 - Cached - Similar pages

Telecommunications and Electronics: Global Update - Market New ...
... system”. GPS systems are now an optional extra on most mid- to high-range
cars in Europe and the after-market is thriving. MIDDLE ...
www.marketnewzealand.co.nz/ MNZ/news/story.aspx?SectionID=13572&ContentID=9557 - 40k - Cached - Similar pages





Maria Lorenzo
España
Local time: 18:45
Idioma materno: español

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  margaret caulfield
17 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

41 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
top end


Explicación:
A few refs.:

He believes the coupe will grab conquest sales from current owners of the Mercedes SL600 and other top-end cars in the Mercedes and BMW lineups. ...
lair.xent.com/pipermail/fork/Week-of-Mon-20031201/ 027204.html

Smarthouse covers topics from designer furniture to one-box home controllers and includes features of the best travel hotspots, top-end cars, yachts and more. ...
www.ccgdata.com/5649-12.html

..this PDA with the Navman GPS 4410 and you have a Powerful GPS package that would put expensive Built-in Navigation systems found on top-end cars to shame. ...
navcity.co.uk/catalog/product_info.php+products_id+495 - 53k - 26 Mar 2004


    Referencia: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=U...
tazdog (X)
España
Local time: 18:45
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 114

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Martin Perazzo: I would hyphenate it
2 horas
  -> thanks, Martin, you're right, it should be hyphenated before a noun (as in the examples)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
high-end


Explicación:
"high-end cars" gives over 9000 Google responses, "top end cars" under 400. "Top end" is also UK English, while high-end is more universal.

"High-end cars need high-end mechanics" http://www.startribune.com/viewers/story.php?template=print_...


    Referencia: http://www.startribune.com/viewers/story.php?template=print_...
Casey Butterfield
Estados Unidos
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Martin Perazzo: I also agree with your option, but consider Cindy's to be valid. Also, "top-of-the-line" or "top-of-the-range" would be perfectly valid ways of saying it.
2 horas
  -> I agree, though top-end seems marked quite UK to me. Top-of-the-line sounds good too.

Coincido  Cecilia Della Croce
3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

18 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
high/top quality cars


Explicación:
Just another option, but I'd use this.

margaret caulfield
Local time: 18:45
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 día 2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
top of the range


Explicación:
also "luxury" as adjective...

neilmac
España
Local time: 18:45
Trabaja en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 65

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Advance Communication: This is the best translation, in my opinion
1946 días
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search