Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
avrebbe concorso
English translation:
conspired
Italian term
avrebbe concorso
"[la Società A] avrebbe concorso con la Società B medesima alla realizzazione di un negozio in frode alla legge ai sensi dell’Art. XXX Codice Civile"
4 +3 | conspired | philgoddard |
4 +5 | combined/participated | Oliver Lawrence |
4 | may have colluded | Lanna Castellano |
conspired | Elizabeth Hill Barsanti (X) |
Non-PRO (1): philgoddard
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
conspired
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-12-01 17:33:19 GMT)
--------------------------------------------------
Since it's a crime, conspired is an appropriate translation.
combined/participated
...
Having said that, Garner goes on to say that 'conspired' basically means that the two parties got together in the knowledge that at least one of them would be committing an offence as a result, so on that basis Phil may well be quite right depending on whether you think your two companies knew exactly what they were doing or not.
agree |
simon tanner
: like you say, a bit more neutral, but not necessarily the worse for that. The choice would depend on the overall tone of the document
44 mins
|
neutral |
James (Jim) Davis
: Who writes these dictionaries? How are they selected? What qualifications do they have? Are they paid well? Should we be writing them instead of tranlsating? Are they.... ?
1 hr
|
agree |
Alessandra Vanni
2 hrs
|
agree |
Marcello Joseph SPADA
2 hrs
|
agree |
AlessiaBeneg
3 hrs
|
agree |
Edward Tully
1 day 6 hrs
|
may have colluded
And doesn't the conditional "avrebbe" imply a cautious element of doubt, as in "it is alleged that A colluded/conspired with B" in a fraudulent transaction?
Something went wrong...