KudoZ question not available

English translation: submit order

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auftrag anmelden
English translation:submit order
Entered by: David Williams

08:10 Dec 21, 2009
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Serviceaufträge
German term or phrase: Auftrag anmelden
Serviceaufträge sollten vom Kunden durch Einholung einer RMA-Nummer angemeldet werden.

Wie würdet Ihr hier anmelden übersetzen?

Freue mich auf alle Vorschläge!
seehand
Germany
Local time: 00:40
order submitted
Explanation:
To submit a service order, customers should obtain an RMA number.

bzw. etwas wörtlicher:

Service orders can be submitted by customers by obtaining an RMA number.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day58 mins (2009-12-22 09:08:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Happy to help :-)
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch!
David
Selected response from:

David Williams
Germany
Local time: 00:40
Grading comment
Merci vielmals und schöne Weihnachten ...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6order submitted
David Williams
3order service
AZTranslations


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
order service


Explanation:
Customers should order service via ...
oder:

Customers should place their service order...

AZTranslations
Germany
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
order submitted


Explanation:
To submit a service order, customers should obtain an RMA number.

bzw. etwas wörtlicher:

Service orders can be submitted by customers by obtaining an RMA number.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day58 mins (2009-12-22 09:08:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Happy to help :-)
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch!
David

David Williams
Germany
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci vielmals und schöne Weihnachten ...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: customers should submit service orders by obtaining an RMA number
27 mins

agree  Robin Salmon (X)
45 mins

agree  Rolf Keiser: with Steffen
1 hr

agree  Thayenga
1 hr

agree  Monika Elisabeth Sieger: mit Steffen
1 hr

agree  Antonio Vill (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search