Glossary entry

English term or phrase:

have word processor will travel

Spanish translation:

ordenador propio y disponibilidad para viajar

Added to glossary by Rosa Diez Tagarro
Jun 23, 2004 13:44
19 yrs ago
3 viewers *
English term

have word processor will travel

Homework / test English to Spanish Social Sciences Government / Politics
What does the sentence k mean? I can't understand it:There was a time when politicians who did put pen to paper actually put the pen to the paper themselves, rather than employ ghost-writers (“Have word-processor will travel”). There was a time when those relatively few politicians who did write memoirs produced not remainder-stall fodder but literature; when the books they wrote were not a penance to read, but a pleasure.

Discussion

Non-ProZ.com Jun 24, 2004:
Gracias a todos los que han contestado por su ayuda

Proposed translations

27 mins
Selected

ordenador propio y disponibilidad para viajar

es una especie de breve explicación que se añade a perfiles de personas que buscan trabajo ("con idiomas y referencias"), pisos en venta ("con luz, muchas posibilidades")... No sé si el origen es el que dice Rosa Maria, pero se ve mucho en fichas de personas que se ofrecen para trabajar (aunque en español es menos frecuente en este caso).


--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-06-23 14:16:51 GMT)
--------------------------------------------------

UNIVERSIDAD SALAMANCA. Vehículo propio disponibilidad para viajar. MADRID. ... Vehículo propio disponibilidad para viajar. Conocimiento medio de Ingles. ALICANTE. ...
www.apdpe.com/page17.html
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
8 mins

hacer que la voluntad del procesador de texto se desplace?

like have your hair cut? I don't know. It's the only thing I can think of...
Something went wrong...
20 mins

En posesión de computadora, listo para el trabajo

Sería una versión muy libre de la frase, que es difícil de traducir y de explicar y creo que se acuña de las novelas policíacas en donde el "agente secreto" envía mensajes cortos o cifrados a sus jefes a fin de indicar que está "listo" (have whatever) para realizar el "trabajo" (will travel).
Ahora, en el contexto en que tu lo presentas (una crítica al libro de Clinton, creo), me parece que el autor de la crítica usa la frase para insinuar que aparentemente en la actualidad, cualquiera que posea una computadora portátil, se cree capaz de escribir un libro (cosa que habría hecho Clienton), pero no siempre los resultados son de calidad. Espero te ayude.
Something went wrong...
27 mins

Viajo;, llevo procesador de palabras.

El original en inglés está copiando el estilo de los clasificados en que alguien se ofrece para trabajar.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2004-06-23 14:37:31 GMT)
--------------------------------------------------

perdón sin la coma extra :)

Viajo; llevo procesador de palabras.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-06-23 14:49:25 GMT)
--------------------------------------------------

o PROCESADOR DE TEXTO
Peer comment(s):

neutral Rosa Diez Tagarro : totalmente de acuerdo con lo del estilo de los clasificados, pero no pondría "procesador de palabras"
2 mins
Gracias por tu comentario. Sé que en España no se usa, pero acá en América se entiende muy bien.
Something went wrong...
1 hr

Tenga Ordenador, Viaje Libremente

La expresión se origina de un programa en la televisión que se llamaba "Have Gun Will Travel" - lo que significa es que te da la libertad para moverte libremente.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search