https://esl.proz.com/kudoz/english-to-spanish/education-pedagogy/6373220-scores-high-marks.html?paging=y
Aug 5, 2017 14:52
7 yrs ago
7 viewers *
inglés term

Scores High Marks

Non-PRO inglés al español Otros Educación / Pedagogía
Mil gracias

Fanshawe Scores High Marks Among International Students
According to the 2016 i-graduate survey, Fanshawe ranks No.1 out of 11 Ontario colleges and No.2 out of 182 institutions worldwide for student satisfaction with overall learning experience.

Fanshawe alcanza una alta valoración entre los estudiantes internacionales
Según la encuesta “i-graduate” 2016, Fanshawe ocupa el primer puesto entre 11 colleges de Ontario y el segundo puesto entre 182 instituciones de todo el mundo en cuanto a satisfacción del estudiante con la experiencia de aprendizaje en general.
Change log

Aug 8, 2017 19:19: Luximar Arenas Petty changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Marcelo González

Non-PRO (3): Pablo Martínez (X), Juan Gil, Luximar Arenas Petty

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

1 hora
Selected

tiene mucho prestigio

Es otra alternativa.
Si se trata del Fanshawe College decir que tiene prestigio entre alumnos internacionales (o extranjeros) me suena mejor que decir que alcanza alto puntaje.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 minutos

alcance puntuaciones / calificaciones altas

hope it helps
Peer comment(s):

agree Robert Forstag
3 minutos
Something went wrong...
1 hora

obtiene altas calificaciones

na
Something went wrong...
+2
7 horas

obtiene muy alta valoración (tu opción pero modificada)

Fanshawe obtiene muy alta valoración entre los estudiantes internacionales


Reconocimiento oficial de interés sanitario al Simposium "Patología ...
http://prevencionar.com/2012/11/13/reconocimiento-oficial-de...
Nov 13, 2012 - ... que reduce los costes y riesgos frente a la cirugía y que **obtiene muy alta valoración entre los pacientes** que han sido tratados con ella.

Corea en España. España en Corea - Page 171 - Google Books Result
https://books.google.com/books?isbn=8479623950 - Translate this page
VV.AA. - 2007 - ‎Education
Japón **obtiene muy alta valoración** en las dimensiones de turismo, productos y cultura, mientras que COREA EN ESPAÑA. ESPAÑA EN COREA 171.
Peer comment(s):

agree Domingo Trassens
18 horas
Muchas gracias, Domingo :-)
agree Victoria Frazier
20 horas
Gracias, Victoria, y saludos :-)
neutral Paula Sabirón : Yo diría "obtiene una valoración muy alta entre..." para que suene más natural pero sí
2 días 19 horas
Sí, 'una' se podría agregar, claro. Gracias
Something went wrong...
+1
8 horas

(los estudiantes internacionales) valoran muy positivamente

Esta sería una opción que creo que quedaría bastante natural.

O:

"Fanshawe está muy bien valorado / altamente valorado entre los estudiantes internacionales"



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-08-05 23:04:21 GMT)
--------------------------------------------------

Debería haber añadido que, en el caso de mi primera propuesta, la frase completa quedaría así:

"Los estudiantes internacionales valoran Fanshawe muy positivamente."
Peer comment(s):

agree JohnMcDove
7 horas
Muchas gracias, John. ¡Saludos!
Something went wrong...