Glossary entry

English term or phrase:

direction of the moult

German translation:

Ablauf der Mauser

Added to glossary by EirTranslations
Apr 3, 2007 21:49
17 yrs ago
English term

direction of the moult

English to German Science Zoology Ornithology
With regards to bird's feathers and moulting time (shedding of feathers and growing of new ones) which happens once a year, how would you translate it that for an anatomy drawing

"die Richtung von der Mauser" OR "die Mauserrichtung" or rather use "die Abfolge von der Mauser"?

Help much appreciated. Thanks
Proposed translations (German)
3 Ablauf der Mauser
Change log

Apr 3, 2007 22:06: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Apr 3, 2007 22:06: Steffen Walter changed "Term asked" from "The direction of the moult" to "direction of the moult"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): Brie Vernier, Irene Schlotter, Dipl.-Übers.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

20 mins
English term (edited): the direction of the moult
Selected

Ablauf der Mauser

Maybe 'Ablauf der Mauser'? That is quite generic so that it can mean a special sequence or system according to which the feathers are shed. I intentionally avoided the term 'direction'; I think 'Ablauf' is sufficiently vague and yet explicit at the same time. Without any additional context (ideally, the illustration), this is quite difficult, especially since the whole process usually varies very much depending on the bird species.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search