Sep 15, 2017 03:29
6 yrs ago
27 viewers *
English term

Insurance Loss Notice

English to Spanish Bus/Financial Insurance Guide for submitting insurance claim check
Hola a todos:
El trabajo es sobre préstamos que se otorgan para realizar reparaciones de viviendas por desastres naturales y dice lo siguiente:
Insurance Loss Notice Instructions
If you experienced damage to your property, the Bank is committed to processing your insurance claim as quickly as possible.

Alguna sugerencia para esta frase? me confunde un poco la palabra loss, no sé si está bien ubicada ahí.

Muchas gracias!

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

aviso de siniestro

An "insurance loss" is a "siniestro".

SINIESTRO

Acaecimiento dañoso del que resulta una reclamación bajo un contrato de seguro y del que habrá de responder el asegurador en función de las garantías prestadas por la póliza y la causa del mismo.

https://www.allianz.es/mediadores/glosario/s/siniestro

AVISO DE SINIESTRO

Documento mediante el cual el Asegurado o su Agente, comunica al Asegurador la ocurrencia de un accidente determinado, cuyas características coinciden, en principio, con las previstas en la póliza en su definición de coberturas admitidas.

https://www.allianz.es/mediadores/glosario/a/aviso-de-sinies...
Peer comment(s):

agree Andy Watkinson
4 hrs
Thanks, Andy.
agree patinba
7 hrs
Thanks, Pat.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Robert! Saludos"
39 mins

aviso de pérdida de seguro

El significado es ese. Para entender cómo encaja con la oración siguiente deberíamos avanzar más en el texto.

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2017-09-15 04:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

Tal vez quiera decir que en casos de pérdida de seguro, ante una catástrofe natural el banco procesa el pedido de ayuda o préstamo con celeridad.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search