a la carta

English translation: à la carte, available, to choose from

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a la carta
English translation:à la carte, available, to choose from
Entered by: Gary Raymond Bokobza

21:43 Apr 15, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / tourism
Spanish term or phrase: a la carta
56 PLAYAS “A LA CARTA” CON AGUAS TRANSPARENTES, MARAVILLOSAS PLAYAS DE FINA ARENA Y CALAS PINTORESCAS.
Gary Raymond Bokobza
Spain
Local time: 06:56
à la carte/to choose from/available/to take your pick of
Explanation:
Luck Gary!
terry

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-15 21:46:43 (GMT)
--------------------------------------------------

also:
to select from

t
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 22:56
Grading comment
thanks Terry
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +10à la carte/to choose from/available/to take your pick of
Terry Burgess
4 +2à la carte / to choose from / a choice of 56 beaches
Sheila Hardie
5 +1your choice of 56 beaches...
Robert INGLEDEW


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
à la carte/to choose from/available/to take your pick of


Explanation:
Luck Gary!
terry

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-15 21:46:43 (GMT)
--------------------------------------------------

also:
to select from

t


    Oxford + Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 22:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks Terry

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW
2 mins
  -> Thanks Robert:-)

agree  Sheila Hardie: are you growing your hair again, Terry?:-))
2 mins
  -> O'h how I wish!!!:-)

agree  Nikki Graham
4 mins
  -> Thanks Nikki:-)

agree  Oso (X): ¶:^)
6 mins
  -> Muchas gracias compa:-)

agree  Lavinia Pirlog
6 mins
  -> Thanks Tweety:-)

agree  Marian Greenfield
9 mins
  -> Thanks Marian:-)

agree  Jesús Marín Mateos
10 mins
  -> Muchas gracias Jesús:-)

agree  Julia Martínez
15 mins
  -> Muchas gracias Julia:-)

agree  Gordana Podvezanec
20 mins

agree  Сергей Лузан: Sure. There are some acentos in French version of "à la carte", but it doesn't matter & absolutely of no importance. 4. Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470-295-6
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
à la carte / to choose from / a choice of 56 beaches


Explanation:
Depending on the context you could use the French version (as in menus) or say 'to choose from'. Alternatively, you could say '56 beaches to choose from'


HTH


Sheila

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-15 21:50:12 (GMT)
--------------------------------------------------

I meant to say\'Alternatively, you could say \'A choice of 56 beaches\' - sorry, my brain is going to sleep:-)

Sheila Hardie
Spain
Local time: 06:56
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Graham
3 mins
  -> thanks, Nikki:-)

agree  Сергей Лузан
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
your choice of 56 beaches...


Explanation:
Another option, but I agree with Terry.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 01:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: Nice to see you again, Robert!
9 hrs
  -> Nice to see you. I have really not been away. Have you seen the forum on Argentina? Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search