rular

English translation: (this is) not working/going anywhere

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:rular
English translation:(this is) not working/going anywhere
Entered by: Lydia De Jorge

19:14 Dec 30, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Social Sciences - Cinema, Film, TV, Drama / telenovela from Spain
Spanish term or phrase: rular
- ¿Qué pasa, coño? What the hell is going on?
Bájate que esto no rula.
Menudo destornillador. It must be
one of those that costs too much money…
Prueba otra vez. Try it again.
Kimberlee Thorne
United States
Local time: 23:53
(this is) not working/going anywhere
Explanation:
.
Selected response from:

Lydia De Jorge
United States
Local time: 00:53
Grading comment
Thanks Lydia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(this is) not working/going anywhere
Lydia De Jorge
4 +1roll (up/down?)
Andrea Quintana
3this thing is busted / wasted / kaput / screwed (pun intended!)
kironne


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
roll (up/down?)


Explanation:
Or zip/unzip if it's a zipper.

rular: rodar (Diccionario de la Real Academia Española en línea)

Andrea Quintana
Argentina
Local time: 02:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirtha Grotewold
15 mins
  -> Thanks, Mirtha. Happy New Year!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(this is) not working/going anywhere


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thanks Lydia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kironne
41 mins
  -> Gracias! Saludos!

agree  Pablo Fdez. Moriano: In this context, "rular" means "funcionar", not "rodar", probably referring to the crappy screwdriver, that's not working properly for whatever they're trying to do
1 hr
  -> Agreed! Happy 2009!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
this thing is busted / wasted / kaput / screwed (pun intended!)


Explanation:

If the conversation is a bit more informal, and since "rular" is so colloquial... just a few non-verb options.

Happy Holidays!

kironne
Chile
Local time: 01:53
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search