Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Elizabeth A. Di Filippo
Freelance Translator Engl/Span/Engl

Córdoba, Cordoba, Argentina
Hora local: 12:35 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
AgriculturaTI (Tecnología de la información)
Construcción / Ingeniería civilCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Derecho: (general)Economía
Medicina: Odontología

Tarifas

Payment methods accepted PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 4
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - NATIONAL UNIVERSITY OF CORDOBA
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: May 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Colegio de Traductores de la Provincia de Córdoba)
español al inglés (Colegio de Traductores de la Provincia de Córdoba)
inglés al español (Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba)
español al inglés (Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba)
español al inglés (Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba)
Miembro de CTPPC
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
I am a graduated translator of English, professional license 0473 (Colegio de Traductores de la Provincia de Córdoba, Córdoba, Argentina).

As for my professional background, I have been rendering services for more than ten years for several particular clients.
I worked in different fields: Education, Academic and Scientific Papers, Architecture Documents, Engineering, Medicine, Legal, Finance and Commerce among others which greatly contributed to my expertise.
Types of translated documents: Research papers, Transcripts, Diplomas, Certificates, Book chapters, Company and Bank documents, Bank contracts, power points presentation, personal documents, Agreements, tourism web pages:hotels and restaurants, entertaining, among others.
EDUCATION
Post grade:
Master in Traductology: (currently doing), Language Faculty, National University of Córdoba
Specialist in University Teaching: graduated in Universidad Tecnológica Nacional, Córdoba, Argentina.
University Degree
Public English Translator, graduated in 2001. Language Faculty, National University of Córdoba, Argentina. Porfessional License: 0473, translator association: Colegio de Traductores de la Provincia de Córdoba (www.coltrad.com.ar)

PROFESSIONAL EXPERIENCE
Government and confidential documents: Ministry of Agriculture, Livestock and Food. Córdoba, Argentina, Tourism Secretary
Academic documents: Transcripts, Diplomas, Certificates, Course of Studies program, exchange program documents. Catholic University of Córdoba and other clients.
Scientific and research work: abstracts, papers, journal articles, book chapters for researchers from the Catholic University of Córdoba
Personal Documents: Birth , Marriage Certificates, Divorce Sentence, others (particular client).
Legal documents: Agreements, Memorandum, Addendum, others. Banco de la Provincia de Córdoba, Customs services, others.
Technical documents: Operation and users’ Manuals. Instruction manuals. VITOPEL (Arcor Industry), Protranslating agency (web pages).
Engineering and Architecture: Bid Proposals and its related documentation (ROGGIO)
Automobile industries: Power Point presentations for international meetings: Volskwagen and FIAT auto.
Palabras clave: translation, scientific, tourism, technical, medical, legal, technology, education, IT, transcripts. See more.translation, scientific, tourism, technical, medical, legal, technology, education, IT, transcripts, certificates, diploma, contract. See less.


Última actualización del perfil
Jun 10, 2014



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs