Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
español al italiano

Wanda Salatino
EU translator

Rome, Lazio, Italia
Hora local: 04:39 CEST (GMT+2)

Idioma materno: italiano (Variants: Standard-Italy, Swiss ) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Wanda Salatino is working on
info
Feb 19, 2019 (posted via ProZ.com):  New Rules of Engagement Survey | English > Italian | 2000 words ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Software localization
Especialización
Se especializa en
Medicina (general)Mecánica / Ing. mecánica
TI (Tecnología de la información)SAP
Electrónica / Ing. elect.Energía / Producción energética
Ingeniería: industrialMedioambiente y ecología
SeguridadDerecho: (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 3,380
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al italiano - Tarifas: 0.05 - 0.07 EUR por palabra / 15 - 30 EUR por hora
español al italiano - Tarifas: 0.05 - 0.07 EUR por palabra / 20 - 30 EUR por hora

Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 4
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Università degli Studi di Roma - La Sapienza
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Nov 2015
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma, verified)
español al italiano (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Miembro de N/A
Software Across, Catalyst, Fluency, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Xbench, Subtitle Workshop, Trados Studio
Events and training
Prácticas profesionales Wanda Salatino apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Translation has always been my passion.

When I watch a dubbed/subtitled film or read a translated book, my antennas automatically go up and I start thinking about the source and possible translations.

Over the years I have been fortunate enough to turn my passion into a career.

Every project I accept is completed with the utmost precision, as I take great pride in the responsibility inherent to this profession.

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 18
(Todos de nivel PRO)


Idioma (PRO)
inglés al italiano18
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería8
Ciencias4
Otros4
Medicina2
Campos específicos con más puntos (PRO)
Ingeniería (general)8
Química, Ciencias/Ing. quím.4
Fotografía/Imagen (y artes gráficas)4
Medicina: Cardiología2

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: italian, accurate, on time, flexible, engineering, technology, energy, wind, mechanics, medicine. See more.italian, accurate, on time, flexible, engineering, technology, energy, wind, mechanics, medicine, science, instructions, manuals, medical devices, SDS, IFU, implantology, clinical studies, trados, catalyst, memoq, maintenance, procedures, dentistry, clinical trials, clinical trial, clinical study, NDA, pharmacology, dental implants, pumps, slurry pump, wind farm, nacelle, blade, microbioma, due diligence, privacy policy, EU, Clinical trial agreements, User manuals for medical software, User manuals, medical software, Study drug labels, Case report form, CRF, cartelle cliniche, cartella clinica. See less.


Última actualización del perfil
Nov 23, 2020



More translators and interpreters: inglés al italiano - español al italiano   More language pairs