Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Yolanda Bello Olvera
Oil & Gas, Energy since 1999

Mexico, Distrito Federal, México

Idioma materno: español 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
Mensaje del usuario
Freelance translator & interpreter, Oil & Gas since 1999
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Ciencia/ Ing. del petróleoEnergía / Producción energética
Ingeniería (general)

Tarifas

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 31, Preguntas respondidas: 32, Preguntas formuladas: 27
Historial de proyectos 25 proyectos mencionados

Payment methods accepted Marque, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 5
Glosarios Technical Glossary
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Instituto Superior de Intérpretes y Traductores
Experiencia Años de experiencia: 28 Registrado en ProZ.com: Jan 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Instituto Superior de Intérpretes y Traductores)
inglés al español (Centro Universitario Angloamericano)
español al inglés (Instituto Superior de Intérpretes y Traductores)
español al inglés (Centro Universitario Angloamericano)
Miembro de ICVolunteers.org, Proz.com, babels.org, Iwith.org volunteer translators
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY Fine Reader 11, Adobe Reader X, Microsoft Office 2007 & 2010, SDL Trados 2017, Powerpoint, Trados Studio
Contribuciones en los foros 145 forum posts
Prácticas profesionales Yolanda Bello Olvera apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

Oil & Gas / Power Generation / Technical & Scientific / Legal Translation

Translation experience since 1996 in multi-national and multi-cultural environments.
Full time in-house, on-site and offshore experience since 1999-2007 (Oil & Gas, Power Generation industry) in different EPC projects:

• In house at the Mexico City branch office for the Cd. Madero & Cadereyta Project
• On site at the EPC-1 Cantarell fabrication yard, Ciudad del Carmen, Campeche, Mexico
• Offshore at Akal-C, EPC-1 Cantarell, Gulf of Mexico
• On site CCC Campeche, Palizada, Campeche
• On site CCC Chihuahua III, D.B. Samalayuca, Ciudad Juarez, Chihuahua
• On site at the Pemosa PE Swing Project, Coatzacoalcos, Veracruz;
• On site at the Valladolid Energy Center, Valladolid, Yucatán;
• On site interpretation for the Cased Hole Logging & Well Assessment Technologies by Halliburton, Poza Rica, Veracruz,
• On site at the Plutarco Elías Calles power plant in Petacalco, Guerrero.
• In house at the Mexico City branch office for the Bello Waste Water Treatment Plant
• On site at the Valladolid Energy Center, Valladolid, Yucatán (2012);
• In situ interpretation for the GE Gas Turbine 4-week training, Mexico City (2012);
• In situ interpretation for the GE Speedtronic MARK VIe & Nuovo Pignone PGT0 Gas Turbine 4-week training, Ciudad del Carmen, Campeche (2012);
• In situ interpretation for the Optimization HP / HT Gas Condensate Reservoirs Workshop Paraiso, Tabasco, (10-12 April, 2013);
• In situ interpretation for the PEMEX - Delayed Coking (DC) - Educational Seminar, Centro Asturiano, Mexico City. (June 18 - 19, 2013)
• In situ interpretation for the GE Speedtronic MARK VIe & Generator and EX2100 Excitation training course, Paraiso-Dos Bocas, Tabasco, (November 25 - 29, Dec. 2 - 6 & 11, 2013).
• In house translator & interpreter at the Mexico City branch office for a digital oilfield software project (October 2014 - January 2017)

Expertise translating technical documents of the following disciplines: Mechanical, Electrical, Piping, Welding, Instrumentation, and Industrial Safety & Environmental Protection. (Oil and Gas, Power Generation)


Full-Time Freelance Translator & Interpreter since 2004 (mainly Oil & Gas, Power Generation documentation but also legal, tax and pharmaceutical documents). See resume enclosed for the list of clients and contact information. (List of work references available on request.)

Freelance Subtitler for subtitling agencies Lenguaje Visual and N Producciones in Mexico City


Reporter & Translator for The Mexico City Times (1997-1998) 

https://www.academia.edu/37108698/Newspaper_Articles_in_The_Mexico_City_Times_1998_

 Technical courses interpreted

*TEG dehydration system by José Guillermo San Miguel -- April 6-8,2001
*Safety courses by José Luis Jácome, Ariel Velez & Gabriel Gutiérrez (COMMISA) - 2001
*Work Permit course (PEMEX) - March 20,2001; April 4-5, 2001; May 15-16, 2001; Sept. 11-13, 2001.
*Ebara- Elliott HP compressors by Steve Ross & Alex Serrano (Ebara Elliot) - May 6-8, 2001
*Offshore PEMEX weekly and daily meetings & field walkdowns - at AKAL-C Complex, Gulf of Mexico, 2001.
*Offshore Safety Induction courses - 2001
*Training from Zenon (Water systems), ABB (DCS system), IONICS (NOx measuring system), Alstom Power Sweden & Switzerland (Gas & Steam turbines for Combined Cycle Plants), PIC, IVESCO (PI system) at CCC Chihuahua III -May – Nov 2003
*Training from UHDE Jacobs, Cerrey, Tejas Gas, United Marine Shipyard (PI System), at CCC Chihuahua III. (May – Nov 2003)
*Conferences at European Social Forum 2003. Paris, France -(Nov. 11-17, 2003)
*Cased Hole Logging & Well Assessment Technologies by Halliburton, Poza Rica, Ver., (Aug 12, 2004)
*Project presentation by Consultores en Procesos Constitutivos and lobbying sessions at the Senate (November, 2004)
*SPARH system presentation to Lemery Laboratorios - January, 2005
*Technical meetings CFE - ICV in CFE office, Mexico City - 2005.
*Gluing system training by HHS and MeadWestVaco for Cartonajes Estrella, Industrial Vallejo (July 19-22, 2005)
*“Women and Globalization” Conferences, San Miguel de Allende, Guanajuato at Center for Global Justice. (Jul 27 – Aug 3, 2005)
*Cutting system training by Alfons Haar at Grupo Zapata, México. (Nov 11-14, 2005)
*Polyethylene system training by Mitsubishi / Univation at Pemosa Plant, Coatzacoalcos, Veracruz, Mexico. (Nov 28- Dec 17, 2005)
*Business Presentation at Corsidian Mexico City Branch office (April 11, 2006).
*CFE-CGV-ICV technical meeting in CC Valladolid site, in Valladolid, Yucatán & CFE-CGV-ICV-CENACE meeting in CFE offices in Mérida, Yucatán (June 9 & June 13, 2006).
*CFE-ICV technical meeting in CFE offices, Mexico City, Valladolid Project (September 5,2006)
*Knowledge Audit to Plant Manager in CC Valladolid site, in Valladolid, Yucatán (June 15, 2007)
* Mexico-European Union Business Council's Project Management Course by Richard Scudder at ITESM, Cd Juárez, Chihuahua (Dec. 3 & 4, 2008)
* Operation and Maintenance training for Training simulator (Pacifico Model) at the Thermal power plant Pdte. Plutarco Elías Calles, in Petacalco, Guerrero, México (November 2009)
*Ammunition clad materials presentation by Wickeder Westfalenstahl (Dr. Michel Giraud) at the Campo Militar 1-F, Santa Fe, Mexico City (March 16, 2010)
* KBC Technical Advisors visit to the Madero Refinery in Cd. Madero, Tamaulipas. (June 2011)
*NPC Engineering technical advisors visit to Pemex office in Poza Rica, Veracruz. (Oct. 2011)
* Conference “The Happiness Advantage: Research linking positivity and sucess”, by Shawn Achor, Nextel Congress, Mexico City. (Nov. 2011)
*Congreso Nacional de Pediatría 2012, the National Academy of Mexican Pediatrics Annual Conference, The Children's Hospital of Philadelphia, at the World Trade Center, Mexico City. (April 27-30, 2012)
*GE Gas Turbine Familiarization course by Peter Warren, Mexico City (Jul 23-27, 2012)
*GE Gas Turbine Operations course, by Peter Warren, Mexico City (Jul 30 - Aug 3, 2012)
*GE Gas Turbine Operations course, by Peter Warren, Mexico City (Aug 6 -10, 2012)
*Gas Turbine Maintenance course, Mexico City (Aug 27 -31, 2012)
* GE Speedtronic MARK VIe & Nuovo Pignone PGT10 training courses, Ciudad del Carmen, Campeche, Mexico (Nov. 14 - Dec. 11, 2012)
* Halliburton / Pemex - Optimization HP / HT Gas Condensate Reservoirs Workshop, Paraíso, Tabasco, (10-12 April, 2013)
* 2a. Cumbre Nacional de Pediatría, The Children's Hospital of Philadelphia, at the Hilton Reforma, Mexico City (April 18, 2013)
* PEMEX - Delayed Coking (DC) - Educational Seminar, Centro Asturiano, Mexico City. (June 18 - 19, 2013)
*Mexican Association of Pediatrics annual conference, The Children's Hospital of Philadelphia, at the World Trade Center, Mexico City. (July 31-August 3rd)
*GE Speedtronic MARK VIe & Generator and EX2100 Excitation training course, Paraiso-Dos Bocas, Tabasco, (November 25 - 29, Dec. 2 - 6 & 11, 2013).
*iStore’s QVA Training Sessions at Centro Nacional de Información de Hidrocarburos de la Comisión Nacional de Hidrocarburos. (July 27 & 28, Aug 3, 2016)

Books translated:

"Heal yourself" by Ryuho Okawa
"The laws of Happiness" by Ryuho Okawa
"I'm fine spirit" by Ryuho Okawa
"Historia de las relaciones internacionales de México, 1821-2010" - Mercedes de Vega
Armijo, coord. Secretaría de Relaciones Exteriores.

Voluntary work

Voluntary Translation of the Mathematisches Forschungsinstitut Oberwolfach's Imaginary Open Mathematics Website (2013)
http://www.imaginary.org/

Voluntary Translation of the High Resolution Imaging Science Experiment Project website (2013)
http://hirise.lpl.arizona.edu/

Voluntary Translation of NASA's Amateur Observers' Program website to support NASA's Comet ISON Observing Campaign (2013) http://aop.astro.umd.edu/index.shtml

Voluntary translator for Intermón Oxfam, since 2012 (English <> Spanish)

Voluntary translator for Handicap International, Brussels, Belgium, since August 2007. (French into English)

Voluntary translator for Sisyphe.org, since January 2007. (French into Spanish & English)

Voluntary Translator for Iwith.org, Nyon, Switzerland, since December 2006. (EN > ES > EN, FR>EN or ES)

Voluntary Translator for Defence for Children International, Geneva, Switzerland., since 2006. (French into Spanish)

Voluntary Conference Interpreter for Babels.org (Paris, France at the European Social Forum in 2003 and at the “Women and Globalization” Conferences held in San Miguel de Allende in 2005. (EN>ES>EN)

Voluntary Translator for Urantia Foundation Finland (2001 - 2002) & (2006 - 2008). (EN > ES)

Voluntary Translation Team Supervisor for Con Ganas de Vivir A.C. (2002)

Education:

B.A. in Translation - Instituto Superior de Intérpretes y Traductores, Mexico.

Comparative Law Specialization at Instituto Superior de Intérpretes y traductores. Mexico City www.isit.edu.mx (Jan – Dec, 2017)

Bachelor of Laws (LL.B.) at Universidad Abierta y a Distancia de México, UNAD www.unadmexico.mx (April 2018-2023)

Energy Law Diploma at Instituto de Investigaciones Jurídicas, UNAM. Mexico City www.juridicas.unam.mx  (April – Dec, 2018)



Graduate degree in Technical Translation (IT, Legal, Economy & Finance, Medicine, International Trade, World Politics, Technical & Scientific, Literary Translation, Subtitling) at Centro Universitario Angloamericano.


Legal English Course at Escuela Libre de Derecho www.eld.edu.mx

Trados Studio 2015 Intermediate Course by María Inés Ojeda / Georganne Weller (June 2016)

Spanish Style Revision On-Screen by Asociación Mexicana de Profesionales de la Edición (June, 2016)

Consecutive Interpretation Workshop by Darinka Mangino (Jul-Aug, 2016) Spanish composition by Sandro Cohen (Sept-Nov, 2016)

Language teaching certificates (Escuela Mexicana Canadiense de Ingles & The Anglo)

Gastronomy (International Cuisine Chef & Christmas Cuisine), French & Italian & English for Gastronomy at Instituto Gastronómico Aspic. January - November 2006.


French at IPN Esime Culhuacán and IFAL, Mexico City (2005-2006).


German at Goethe Institut Mexiko & IPN Esime Culhuacán, Mexico City (2004- 2005).

Gastronomy (Professional Cook and Baker) at Instituto Superior Mariano Moreno (2008)

Photography at the Club Mexicano de fotografía (1997)

German at Centro Universitario Angloamericano - (Sept - Dec. 2008)


Online Health Coach Training Program - Institute for Integrative Nutrition (2011)

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 31
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español27
español al inglés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería16
Ciencias sociales11
Otros4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Educación / Pedagogía8
Energía / Producción energética8
Ingeniería: industrial4
Modismos / Máximas / Dichos4
Ciencia/ Ing. del petróleo4
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.3

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects25
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation23
Editing/proofreading2
Language pairs
inglés al español15
español al inglés10
Specialty fields
Energía / Producción energética6
Derecho: contrato(s)4
Mecánica / Ing. mecánica2
Medicina: Farmacia2
Electrónica / Ing. elect.1
Ciencia/ Ing. del petróleo1
Alimentos y bebidas1
Other fields
Derecho: (general)5
Telecomunicaciones1
Mercadeo / Estudios de mercado1
Negocios / Comercio (general)1
YolandaAaliyah's Twitter updates
    Palabras clave: traductores proz.com proz language professionals TEG stripping tower blowcase blind-flange butt-welding gas-turbine gusset-plate orifice-plate pipeline marine-line flare flaring bridge platform rig epc construction flanges joints hookup commissioning ASME YTK camber spool pipeline rigging crane boom hoist beam girder staircase black-start HVAC milestone contract process welding electrical mechanical oil crude-oil offshore gas process compression backhoe tractor motor tools machinery compressor beams cantilever deck engine hp- compressor turbine gas-lift leak-test hydrostatic-test steel equipment gas-lift start-gas pig-launcher polypig barge crew-boat rig jackup deck topsides piping instruments safety environmental rigging customs nafta skid-steer-loader science technical engineering crude-oil oil gross-air sacrifice-plate doubler-plate stiffener splash-zone priming touch-paint grinder tools blanketing plug cap welding-rod proz google yahoo isolation insulation passive-protection blowdown




    Última actualización del perfil
    Jun 8



    More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs