Translation glossary: literature

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 108
Next »
 
"l'erba del vicino è sempre più verde"tu jalouses le sort du voisin 
italiano al francés
a cut of the actionuna fetta del malloppo/bottino 
inglés al italiano
a natural speed demonun vero mago della velocità 
inglés al italiano
aren’t you supposed to play this game in writing(ma) non si dovrebbe giocare con carta e penna? 
inglés al italiano
as appropriatesecondo le esigenze; a seconda dei casi 
inglés al italiano
at his typical Italian exaggerationdi fronte a quella sua teatralità, tipica italiana 
inglés al italiano
Autant en emporte le ventsono cose che lasciano il tempo che trovano! 
francés al italiano
“I’ll take a little more of it!”Ne prendo ancora un po' 
inglés al italiano
bespoke of control and she wanted to push him over the edgesegni rivelatori del suo controllo ormai sopraffatto, che aumentavano in lei la voglia di spingersi oltre il punto di non ritorn 
inglés al italiano
blinkammiccare 
inglés al italiano
Buena Serabuonasera - good evening 
italiano al inglés
but she feels differently. You wish he did too?lei invece prova qualcosa di più/di diverso. Vorresti che fosse lo stesso anche per lui? 
inglés al italiano
by myselfda sola 
inglés al italiano
che non sianodiversi da 
italiano
ciel de trainestrascico di maltempo 
francés al italiano
come driving down the streetaspettando/sperando di veder comparire la tua auto 
inglés al italiano
come lo svitato in questionecome il pazzo di cui parliamo 
italiano
Come possiamo tirarci indietro almeno per una prova della verità?è una sorta di invito/incoraggiamento a provare la dieta 
italiano
congratulation my friendcongratulazioni amico mio 
inglés al italiano
conheçoconosco 
portugués al italiano
coup de règlebacchettata 
francés al italiano
covered everything important when she sat downnel sedersi, copriva a malapena le sue parti più intime 
inglés al italiano
craving even such innocent intimacy on a levelprovando un desiderio di seppur innocente intimità così bramoso 
inglés al italiano
da (compl.agente)par 
italiano al francés
da lui stesso messe a disposizione dei federalipersone che Steve Jobs aveva messo in contatto con i federali 
italiano
De todas as palavras portuguesas que passaram para o inglês infere-se que a nossa influência foi notávelDal numero di parole inglesi di origine portoghese, si deduce che la nostra influenza è stata notevole 
portugués al italiano
DonatellaDonatella (italian female name) 
italiano al inglés
falling for any of his practiced linesnon stava abboccando a/cadendo in nessuna delle sue tattiche collaudate 
inglés al italiano
fare sorgere vs far sorgerefar sorgere 
italiano
Fifth Anniversary Celebrationfesteggiamento del quinto anniversario 
inglés al italiano
Fonte di contagiogenerico/particolare 
italiano
fraticelloyoung friar 
italiano al inglés
giugnegiunge: it comes 
italiano al inglés
good appetiteBuon appetito 
inglés al italiano
have waxed fullsono aumentati al massimo 
inglés al italiano
having been for a long time his place of residencecittà in cui abitava/risiedeva da lungo tempo 
inglés al italiano
He was in the highest spirits / He was perspiring freelyEra al settimo cielo/sudava copiosamente 
inglés al italiano
How much does it costquanto costa? 
inglés al italiano
How sweet.che dolce, che carino, che tenero! 
inglés al italiano
How sweet.che dolce, che carino, che tenero! 
inglés al italiano
I am happy for yousono felice per te 
inglés al italiano
I did caresì che m'importava! 
inglés al italiano
I hope this year brings you happiness, love and success.Spero che quest'anno ti porti felicità, amore e successo 
inglés al italiano
i love the way you danceadoro il modo in cui balli 
inglés al italiano
I miss you tooAnche tu mi manchi 
inglés al italiano
i wish him every success of lifegli auguro una vita coronata di successi 
inglés al italiano
Il formaggio e i vermiLe fromage et les vers 
italiano al francés
Il ne fait qu'un avec sa foifà tutt'uno con la sua fede 
francés al italiano
It meant living with his life in his handsignificava vivere contando solo sulle proprie forze 
inglés al italiano
It's taken you long enoughce ne hai messo di tempo/ce n'è voluto di tempo 
inglés al italiano
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search