Glossary entry

Portuguese term or phrase:

acompanhamento psicológico

English translation:

counseling

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-04-14 12:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 10, 2016 15:41
8 yrs ago
25 viewers *
Portuguese term

acompanhamento psicológico

Portuguese to English Medical Medical: Instruments enurese
Pais entendem a enurese como uma falha no processo educacional de seus filhos, resultando em punição, gerando angústia e culpa. Objetivos: Neste estudo, objetivamos avaliar os resultados do acompanhamento psicológico dos pais de crianças em tratamento para enurese.

Não é follow-up. Essa palavra só poderia ser usada se fosse para avaliação posterior acompanhamento.

Proposed translations

+7
14 mins
Selected

counseling

sugestion

what I would use
Peer comment(s):

agree Danik 2014 : "Psychological counselling and support", I would say.
25 mins
thank you!
agree Maria Rebelo : According to the definition of "counselling" in Oxford Dic (The provision of professional assistance and guidance in resolving personal or psychological problems) I think counselling is enough
5 hrs
Thank you Maria!
agree Bett : Agree
7 hrs
thank you! :))
agree Nick Taylor : psychological counselling
1 day 5 hrs
thank you! :))
agree Richard Purdom
1 day 15 hrs
thank you! :))
agree Georgia Morg (X) : counselling
3 days 5 hrs
thank you! :))
agree DCForTransla (X) : 2 Ls is British spelling; 1L is American spelling.
14 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
-1
8 mins

psychological accompaniment

Humanistic Psychological Accompaniment Model: a ...
www.academia.edu/.../Humanistic_Psychological_A...
Traduzir esta página
A model of psychological accompaniment with a humanistic standpoint is described, designed and applied at the Human Development Center for the ...
PSYCHOLOGICAL ACCOMPANIMENT OF THE DYING ...
aibolita.com/.../3796-psychological-accompaniment-...
Traduzir esta página
The language of therapy has been intentionally minimized to avoid pathologizing a bedrock human experience. Accompaniment is the goal of interactions with ...
Peer comment(s):

disagree DCForTransla (X) : not native at all.
14 days
Something went wrong...
-1
17 mins

psychological monitoring

Perhaps.
Peer comment(s):

disagree DCForTransla (X) : A quick Google search will show that, while those two translations of the individual words exist, they are not used together to form this concept. It's a common way to say "counseling" in Portuguese.
14 days
Something went wrong...
39 mins

psychotherapy

The psychologist does not follow the children anywhere. The child goes to the psychologist's office for regular consultations. Therefore, it's a therapy. They only call it "acompanhamento" in PT so that it doesn't sound like a treatment for amental illness. Theoretically, it sounds better to say "acompanhamento" than "terapia". A typical euphemsm.
Peer comment(s):

neutral DCForTransla (X) : "Psychotherapy" has become a little more specific in English than "terapia" or "psicoterapia" in Portuguese, but I agree with your explanation about the Portuguese term.
14 days
Thank you, Danielle. I still think "counseling is an euphemism, just like "acompanhamento" in PT. If it's necessarily done by a psychologist, it must be a therapy. But it's not my area of expertise, so I can't really affirm this.
Something went wrong...
-1
2 hrs

psychological intervention

Parece haver uma diferença entre counselling, psychotherapy e psychological support. Se você não estiver certa de qual destes foi usado no seu caso, uma alternativa é utilizar um termo mais genérico - psychological intervention:

http://www.prc.gov.ph/prb/?id=45&content=266

(1) Psychological Interventions: psychological counseling; psychotherapy; psychosocial support; life coaching; psychological debriefing; group processes; and all other psychological interventions that involve the application of psychological principles and methods to improve the psychological functioning of individuals; families; groups; and organizations;
Peer comment(s):

disagree DCForTransla (X) : The word "intervention" is more specific in English and is not the correct translation in this case. "Intervention" refers to the idea of a drug intervention in most cases, not "acompanhamento."
14 days
Really? The link that I posted gave me exactly the opposite impression: intervention is a general term, that includes counselling, psychotherapy, support, debriefing, etc... Anyway, thank you for your feedback!
Something went wrong...
3 hrs

psychological advice/counselling/assistance

sugestão
Peer comment(s):

neutral DCForTransla (X) : "assistance" or "counseling" would work, but not "advice."
14 days
Yes. I agree with you, Danielle.
Something went wrong...
+1
1 day 6 hrs

"psychological support"

Although "councelling" is a good option I prefer "psychological support"
Peer comment(s):

agree DCForTransla (X) : sounds logical to me; a little more general than the Portuguese term.
13 days
thanks Danielle. have a nice day.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search