Jan 26, 2005 00:35
19 yrs ago
English term
to cut the brew
Non-PRO
English to Polish
Other
Linguistics
"What if he finds out it's us that's been cutting the brew?" Oczywiscie znow chodzi o bimber. Dodaja do niego na lewo alkohol drzewny.
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | rozcieńczyć / "ochrzcić" | lim0nka |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
rozcieńczyć / "ochrzcić"
PWN/Oxford
CUT
15. (dilute) rozcieńcz|yć, -ać [drink, drugs] (with sth czymś)
CUT
15. (dilute) rozcieńcz|yć, -ać [drink, drugs] (with sth czymś)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje za pomoc! :)"
Something went wrong...