bean bag throwing

Spanish translation: lanzamiento de bolsa llena de frijoles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bean bag throwing
Spanish translation:lanzamiento de bolsa llena de frijoles
Entered by: Ana Brassara

03:09 Oct 25, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Food & Drink / fatty acid supplements
English term or phrase: bean bag throwing
The icing on the cake was that XXX took part in the school sports day and came 3rd in the netball goal shooting and 5th in the bean bag throwing, xxxx used to make himself ill so he did not have to participate in sports day. What more can I say, we used to pray that he would talk to us and now at times we can't stop him!!

This text is from the UK. Thanks a lot!
Luis Rey Ballesteros (Luiroi)
Local time: 21:19
lanzamiento de bolsa llena de frijoles
Explanation:
Materiales que se Necesitan: Una tabla que sirva como plataforma
de lanzamiento y una pelota pequeña, una bolsa llena de frijoles o
una "kooshball" por cada niño.

http://wwwstatic.kern.org/gems/cccc/ChildrensActivities.pdf
Selected response from:

Ana Brassara
Local time: 00:19
Grading comment
Muchas gracias, Ana y MJ. Esta opción fue la que se aplica mejor. Claro que tengo que hacer una nota para aclarar el punto más en la traducción. ¡Saludos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5lanzamiento de bolsa llena de frijoles
Ana Brassara
4tiros con hacky
MJ Barber


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
lanzamiento de bolsa llena de frijoles


Explanation:
Materiales que se Necesitan: Una tabla que sirva como plataforma
de lanzamiento y una pelota pequeña, una bolsa llena de frijoles o
una "kooshball" por cada niño.

http://wwwstatic.kern.org/gems/cccc/ChildrensActivities.pdf

Ana Brassara
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias, Ana y MJ. Esta opción fue la que se aplica mejor. Claro que tengo que hacer una nota para aclarar el punto más en la traducción. ¡Saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tiros con hacky


Explanation:
tiros con hacky o con hacky sack

No muy conocido en el mundo español, pero si que existe. Normalmente trata de hacer toques con una bolsita rellena de lentejas, arroz, o bolitas de plastico. En este caso parece que tenían que tirar o encestar la bolsita, en vez de hacer toques

Ahora, es muy común ver en la calle o en una plaza a un grupo de amigos haciendo “dominadas” con una pequeña pelotita bastante peculiar, pues es suave, está hecha de tejido, no rebota y está rellena de bolitas de plástico. Y aunque no lo creas, se trata de una actividad que se ha extendido tanto por el mundo, que ya hasta posee una asociación mundial que organiza un gran número de competencias a lo largo de nuestro planeta.

¿Su nombre? Hacky, también conocido como Footbag (cuya traducción literal sería algo así como bolsita-pie), aunque en Asia se le llama Takraw, en China se le dice Jian Kiu, en Malasia Sepak Raga o Kemari y en algunos países latinoamericanos es más conocido como pelota Fushi



    Reference: http://www.esmas.com/ninos/394589.html
MJ Barber
Spain
Local time: 05:19
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search