10:40 Apr 6, 2023 |
English to Spanish translations [PRO] Slang | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Precaución al parpadear/ Tenga cuidado con el parpadeo |
| ||
1 | con luz intermitente, circular con precaución |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Precaución al parpadear/ Tenga cuidado con el parpadeo Explanation: Español de Estados Unidos... existe pero está separado en dos vertientes importantes: la Mexicana-Californiana y la Cubana-Floridense. Creo que podrías ir con estas opciones si es que se trata de un dispositivo que parpadea y puede confundir a un operador o conductor de vehículos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
caution when flashing con luz intermitente, circular con precaución Explanation: A flashing yellow means you should proceed with caution, knowing cross-traffic may be entering. Flashing yellows exist at many busy intersections, and during construction or after a power outage, a traffic light might not be functioning correctly. As a safety measure, the intersection runs a default program. Si es intermitente significa que el tiempo para cruzar está a punto de finalizar y que, en breve, se encenderá la luz roja.Sep 3, 2020 AMARILLO INTERMITENTE: Circular con precaución, respetando las prioridades de los peatones. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.