L' accroche

Portuguese translation: O engodo / O isco / o slogan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:L\' accroche
Portuguese translation:O engodo / O isco / o slogan
Entered by: María Leonor Acevedo-Miranda

19:38 Mar 2, 2022
French to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Human Resources
French term or phrase: L' accroche
CONTEXTO:
Comment créer un Elevator Pitch?
La structure de votre Elevator Pitch doit comprendre les 5 éléments suivants:
L’accroche
Qui êtes-vous (lui)?
Qui je suis (moi)?
Ce que je peux vous apporter
María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 19:23
O engodo / O isco
Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2022-03-02 21:04:57 GMT)
--------------------------------------------------

O “efeito de isco” é um princípio de marketing segundo o qual o consumidor tem a perceção de um produto como sendo especialmente valioso se o comparar com um outro produto menos desejado. O produto menos desejado apenas funciona como isco, de modo a aumentar a vontade do consumidor adquirir o produto “mais valioso”.

Leia mais no https://pt.ihodl.com/analytics/2015-03-06/o-efeito-de-isco/
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4O gancho
Otavio Albano
2 +1O chamariz/a frase publicitária
Maria Teresa Borges de Almeida
3O engodo / O isco
Gil Costa
3Frase de impacto
Jussara Bastos


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
O chamariz/a frase publicitária


Explanation:
Seriam as minhas sugestões...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 01:23
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
3 hrs
  -> Obrigada, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
O engodo / O isco


Explanation:
Sug.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2022-03-02 21:04:57 GMT)
--------------------------------------------------

O “efeito de isco” é um princípio de marketing segundo o qual o consumidor tem a perceção de um produto como sendo especialmente valioso se o comparar com um outro produto menos desejado. O produto menos desejado apenas funciona como isco, de modo a aumentar a vontade do consumidor adquirir o produto “mais valioso”.

Leia mais no https://pt.ihodl.com/analytics/2015-03-06/o-efeito-de-isco/

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Frase de impacto


Explanation:
Fiquei com dificuldades de achar uma palavra em português, então optei por "frase de impacto", mas acho que a palavra inglesa "slogan" resume melhor. L'accroche deve resumir em poucas palavras seu objetivo e deve chamar a atenção do seu potencial cliente.

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2022-03-02 22:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

https://fr.wikipedia.org/wiki/Elevator_pitch


    https://www.significadofacil.com/slogan/
    https://www.dicio.com.br/slogan/
Jussara Bastos
Brazil
Local time: 21:23
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
O gancho


Explanation:
No área de marketing, no Brasil, "gancho" é justamente o que se diz para "fisgar" ou chamar a atenção do interlocutor. Não acho que caiba slogan aqui por se tratar de um "elevator pitch" e não uma campanha ou algo afim.

Otavio Albano
Brazil
Local time: 21:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search