16:41 May 11, 2021 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical (general) / Oftalmología | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SandraV Mexico Local time: 01:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | empapar/ inundar/ mojar |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
drenching empapar/ inundar/ mojar Explanation: Hola Merod. Espero te sirvan esta s referencias. Saludos https://www.healio.com/news/ophthalmology/20160915/extra-ste... A few of my partners cover the ocular surface with Goniosol (Novartis), which is 2.5% hydroxypropyl methylcellulose, and it is quite inexpensive. They just have the circulating nurse, using a new sterile bottle for each patient, drench the eye with Goniosol. --- https://bjo.bmj.com/content/bjophthalmol/74/2/67.full.pdf Failure of prompt re-epithelialisation may be associated with melting of the lens and infective keratitis. For the initial seven cases absolute alcohol was used to drench the patient's cornea to aid removal of the epithelium. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 23 hrs (2021-05-13 16:27:26 GMT) -------------------------------------------------- También podría ser "humedecer". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.