GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:47 Feb 2, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Anti Viruses | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Aguirre Mexico Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | carga destructiva negación de servicio |
| ||
3 | carga útil de denegación de servicio |
| ||
3 | evitar que el virus cause daños |
|
denial of service payload (in virus) carga útil de denegación de servicio Explanation: payload=carga útil denial of service=denegación de servicio. Lo he introducido en Google y adjunto el enlace para su consulta. Espero haber sido de ayuda Reference: http://www.google.es/search?q=carga+util+de+denegaci%C3%B3n+... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
denial of service payload (in virus) carga destructiva negación de servicio Explanation: Carga destructiva de negación de servicio RAN Servicios - [ Translate this page ] ... Origen. Troyano de ataque de Negación de Servicio ... Grado de Riesgo de virus. Virus no detectado ... Carga destructiva directa. Posee carga destructiva, atacando con ... ran-net.com/alertas/2000/alertaslab02.htm - 18k - Cached - Similar pages RAN Servicios - [ Translate this page ] ... El objetivo de un hacker en un ataque por Negación de Servicio ... Carga destructiva directa. El virus genera una DnS en forma anónima, haciendo que los emisores ... ran-net.com/alertas/alertaslab01_04.htm - 27k - Cached - Similar pages Información Detallada de los Virus - [ Translate this page ] ... Tamaño del virus: 38,912 Bytes. ... esta extensión para comenzar un ataque de negación de Servicio ... La Carga Destructiva El gusano contiene carga destructiva, la ... www.antivirus.com.ar/vinfo/WORM_GONE_A.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
denial of service payload (in virus) evitar que el virus cause daños Explanation: payload es también el daño potencial que puede causar un virus en el sistema (la carga dañina del virus) -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2004-02-02 11:10:39 GMT) -------------------------------------------------- No es correcta mi traducción inicial. Creo que el daño potencial del virus es precisamente negar (impedir) el servicio. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.