site OSHA Log entries // master log ..

Spanish translation: lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta / bitácora central

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:site OSHA Log entries // master log ..
Spanish translation:lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta / bitácora central
Entered by: Henry Hinds

22:11 Nov 12, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Other / folleto informativo sobre los controles de seguridad en una empresa
English term or phrase: site OSHA Log entries // master log ..
OSHA Log 300:
Maintained by the H.R.
person at the main office.
The site OSHA Log entries will be included in the RM Company’s master log maintained at the main office.
The site OSHA Log will be maintained as an element of the job documentation and kept at the main-office for a minimum of five years.
The site OSHA Log entries will be included in the RM Company’s master log maintained at the main office.
GRACIAS! NO ENTIENDO A QUE SE REFIERE!!!
ga13
lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta / bitácora central
Explanation:
The site OSHA Log entries will be included in the RM Company’s master log maintained at the main office = Lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta también se consignará en la bitácora central que se lleva en las oficinas de la Empresa RM
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 11:11
Grading comment
thanks :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta / bitácora central
Henry Hinds


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
site osha log entries // master log ..
lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta / bitácora central


Explanation:
The site OSHA Log entries will be included in the RM Company’s master log maintained at the main office = Lo asentado en la Bitácora OSHA correspondiente a la planta también se consignará en la bitácora central que se lleva en las oficinas de la Empresa RM

Henry Hinds
United States
Local time: 11:11
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 661
Grading comment
thanks :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hecdan (X): bitácora me parece correctísimo; quizás también 'registro'
1 hr
  -> Gracias, Hecdan.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search