Miembro desde Sep '06

Idiomas de trabajo:
inglés al polaco
polaco (monolingüe)
polaco al inglés
inglés al tok pisin

Availability today:
Disponible

October 2020
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Monika Rozwarzewska
Ex journalist, Translator since 1998

Polegate, United Kingdom, Reino Unido
Hora local: 13:39 BST (GMT+1)

Idioma materno: polaco Native in polaco
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Jabber IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
55 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Monika Rozwarzewska is Language Services Manager at:
What Monika Rozwarzewska is working on
info
Jul 11 (posted via ProZ.com):  SDS, 1600 source words ...more, + 5 other entries »
Total word count: 2654

Mensaje del usuario
<i>Former Journalist and Editor, English > Polish Translatress since 1998</i>
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones Blue Board: From-To Ltd Employer: From-To Translations
Servicios Translation, Website localization, Editing/proofreading, Subtitling, Interpreting, Training, MT post-editing
Especialización
Se especializa en
Medicina: FarmaciaMercadeo / Estudios de mercado
Medicina: InstrumentosMedicina (general)
Negocios / Comercio (general)Agricultura
ZoologíaJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Cosméticos / BellezaGobierno / Política

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 25,684
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 411, Preguntas respondidas: 234, Preguntas formuladas: 661
Historial de proyectos 71 proyectos mencionados    3 comentarios positivos de clientes
Detalles de proyectosResumen de proyectosCorroboración

Translation
Volumen: 0 days
Completado el: May 2011
Languages:
Hugh's Fish Fight



Biología (biotecnología/química, microbiología)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 3000 words
Completado el: Mar 2011
Languages:
non-profit translation for Translators Without Borders



Biología (biotecnología/química, microbiología)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 0 days
Completado el: Aug 2010
Languages:
Lipton



Publicidad / Relaciones públicas
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1400 words
Completado el: Jun 2010
Languages:
inglés al polaco
Fish Tourist Questionnaire



Piscifactoría, pesca
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 9 days
Completado el: May 2010
Languages:
inglés al polaco
Tourguide Malta Gozo



Viajes y turismo
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 3 days
Completado el: May 2010
Languages:
inglés al polaco
Benares history



Historia
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 0 days
Completado el: May 2010
Languages:
inglés al polaco
METP press info



Negocios / Comercio (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 4000 words
Completado el: Feb 2010
Languages:

inglés al polaco
marketing text for Ford



Automóviles / Camiones
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 424 words
Completado el: Jul 2009
Languages:

inglés al polaco
Food Supplement Consumer information



Alimentos y bebidas
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2400 words
Completado el: Jun 2009
Languages:
inglés al polaco
Ford marketing text



Automóviles / Camiones
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 30 days
Completado el: Apr 2009
Languages:
inglés al polaco
legal - claims for damages



Derecho: (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 10774 words
Completado el: Mar 2009
Languages:
inglés al polaco
website about coffee



Alimentos y bebidas
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2 words
Completado el: Jan 2009
Languages:
polaco al inglés
story of feminist movement



Historia
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 4000 words
Completado el: Nov 2008
Languages:
inglés al polaco
4000 words home appliances



Muebles / Aparatos domésticos
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 3700 words
Completado el: Jul 2008
Languages:
inglés al polaco
A celebration of Castrol's UEFA EURO 2008 sponsorship



Deportes / Ejercitación / Recreo
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1690 words
Completado el: Jul 2008
Languages:
inglés al polaco
A4e company presentation



Publicidad / Relaciones públicas
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 400 words
Completado el: Jun 2008
Languages:
inglés al polaco
homeless report



Varios
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 221 words
Completado el: Jun 2008
Languages:
inglés al polaco
Excess Charge Notice



Varios
 No hay comentarios.

Editing/proofreading
Volumen: 3200 words
Completado el: May 2008
Languages:
inglés al polaco
proofreading of a contract



Negocios / Comercio (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2 days
Completado el: May 2008
Languages:
inglés al polaco
descriptions of movies for a TV Guide



Cine, películas, TV, teatro
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 500 words
Completado el: May 2008
Languages:
inglés al polaco
Euro 2008 predictor



Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 0 days
Completado el: Feb 2008
Languages:
inglés al polaco
Heineken campaign



Mercadeo / Estudios de mercado
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 4 pages
Completado el: Feb 2008
Languages:
inglés al polaco
plant invigorator data sheet



Agricultura
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2 pages
Completado el: Jan 2008
Languages:
inglés al polaco
BSE/TSE Policy Statement



Ganadería / Cría de animales
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 670 words
Completado el: Jan 2008
Languages:
inglés al polaco
information about a hostel for their website



Viajes y turismo
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 6300 words
Completado el: Dec 2007
Languages:
inglés al polaco
beauty products catalogue



Cosméticos / Belleza
positiva
Tradpol: No hay comentarios.

Editing/proofreading
Volumen: 2179 words
Completado el: Dec 2007
Languages:
inglés al polaco
Avery Dennison Code of ethics



Negocios / Comercio (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 9008 words
Completado el: Nov 2007
Languages:
inglés al polaco
classic fairy tales



Poesía y literatura
 No hay comentarios.

Editing/proofreading
Volumen: 992 chars
Completado el: Nov 2007
Languages:
inglés al polaco
Anteis fillers



Medicina (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 0 chars
Completado el: Nov 2007
Languages:
inglés al polaco
2008 Horoscope



Poesía y literatura
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1100 words
Completado el: Oct 2007
Languages:
inglés al polaco
Public Meeting Regarding a Permit Application



Medioambiente y ecología
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 18246 words
Completado el: Sep 2007
Languages:
inglés al polaco
business presentation



Mercadeo / Estudios de mercado
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2000 words
Completado el: Sep 2007
Languages:
inglés al polaco
Annual performance appraisal



Recursos humanos
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2300 words
Completado el: Sep 2007
Languages:
inglés al polaco
Employee Privacy Policy



Recursos humanos
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 9361 chars
Completado el: Sep 2007
Languages:
inglés al polaco
School policy



Educación / Pedagogía
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2200 words
Completado el: Sep 2007
Languages:
inglés al polaco
Shell e-invoicing service



TI (Tecnología de la información)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 5207 words
Completado el: Sep 2007
Languages:
inglés al polaco
Housing Registration Application



Bienes inmuebles
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 230 words
Completado el: Aug 2007
Languages:
inglés al polaco
tenancy agreement



Derecho: (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2070 words
Completado el: Aug 2007
Languages:
inglés al polaco
Citizens’ Panel information



Ciencias sociales, sociología, ética, etc.
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1100 words
Completado el: Aug 2007
Languages:
inglés al polaco
Durex online survey



Encuestas
 No hay comentarios.

Editing/proofreading
Volumen: 3499 words
Completado el: Aug 2007
Languages:
inglés al polaco
Mental Health Issues Brochure



Medicina: Salud
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 0 chars
Completado el: Jul 2007
Languages:
inglés al polaco
John Lennon biography



Poesía y literatura
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1328 words
Completado el: Jul 2007
Languages:
inglés al polaco
Pilsner Urquell marketing texts



Mercadeo / Estudios de mercado
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 79 words
Completado el: Jul 2007
Languages:
inglés al polaco
8-in-1 Adjustable Playground - product information



Mercadeo / Estudios de mercado
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1264 words
Completado el: Jun 2007
Languages:
inglés al polaco
Policy for child protection (at school)



Ciencias sociales, sociología, ética, etc.
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 11 pages
Completado el: Jun 2007
Languages:
polaco al inglés
11 pages on environmental issues



Medioambiente y ecología
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 446 words
Completado el: Jun 2007
Languages:
inglés al polaco
two pages presentation on business ethics



Negocios / Comercio (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 228 words
Completado el: Jun 2007
Languages:
inglés al polaco
Tesco product information



Electrónica / Ing. elect., Electrónica / Ing. elect.
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 3370 words
Completado el: Jun 2007
Languages:
inglés al polaco
competency report



Negocios / Comercio (general)
 No hay comentarios.

Editing/proofreading
Volumen: 1564 chars
Completado el: May 2007
Languages:
inglés al polaco
medical study on lupus



Medicina: Salud
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1027 chars
Completado el: May 2007
Languages:
polaco al inglés
introduction to a book about sailing ships



Barcos, navegación, marítimo
 No hay comentarios.

Editing/proofreading
Volumen: 304 words
Completado el: May 2007
Languages:
inglés al polaco
medical device



Medicina: Instrumentos
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 900 lines
Completado el: May 2007
Languages:
inglés al polaco
TV program about celebrities



Cine, películas, TV, teatro
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2161 words
Completado el: May 2007
Languages:
inglés al polaco
consumer electronics user's manual



Electrónica / Ing. elect.
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 6700 chars
Completado el: May 2007
Languages:
inglés al polaco
Ethics Guide



Negocios / Comercio (general)
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1591 words
Completado el: Apr 2007
Languages:
inglés al polaco
1600 words, fashion website



Textil / Ropa / Moda
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 9 pages
Completado el: Apr 2007
Languages:
inglés al polaco
9-pages brochure, social help



Gobierno / Política
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2 pages
Completado el: Mar 2007
Languages:
inglés al polaco
Flight Information Display Systems



Negocios / Comercio (general)
positiva
ProZ.com member info:  fast and accurate delivery, high quality translation, I will work with her again for sure

Translation
Volumen: 0 chars
Completado el: Feb 2007
Languages:
inglés al polaco
product information



Alimentos y bebidas
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 1207 words
Completado el: Feb 2007
Languages:
inglés al polaco
Presentation by a director of Living, Furnishings & Textiles Fair



Muebles / Aparatos domésticos
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 715 chars
Completado el: Jan 2007
Languages:
inglés al polaco
3 pages leaflet



Transporte / Fletes
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 2505 chars
Completado el: Jan 2007
Languages:
inglés al polaco
Two pages on forest-based sector



Silvicultura / Madera / Madera de construcción
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 10 pages
Completado el: Dec 2006
Languages:
polaco al inglés
A text about organizations helping victims of violence



Ciencias sociales, sociología, ética, etc.
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 80 words
Completado el: Dec 2006
Languages:
inglés al polaco
textile glossary

glossary for a textile company

Textil / Ropa / Moda
positiva
Unlisted info:  Very accurate translation, always on time, interested to find the right word to match needed meaning.

Translation
Volumen: 0 chars
Completado el: Dec 2006
Languages:
polaco al inglés
two pages certificate

two certificates, welding industry

Certificados, diplomas, títulos, CV
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 650515 chars
Duration: Dec 2006 to Mar 2006
Languages:
inglés al polaco
translating a book about tennis, over 400 pages



Deportes / Ejercitación / Recreo
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 120 pages
Duration: Mar 2007 to May 2007
Languages:
inglés al polaco
book "Elvis Presley - Unseen Archives"

translating book published by Parragon Publishing House. Beautiful album.

Poesía y literatura
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 33869 chars
Duration: Jun 2007 to Jul 2007
Languages:
inglés al polaco
Emergency First and Secondary First Care (a book)



Medicina: Salud
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 12650 words
Duration: Jul 2007 to Aug 2007
Languages:
inglés al polaco
A Guide To Meditation (a book)



Filosofía
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 24000 words
Duration: Jan 2008 to Feb 2008
Languages:
inglés al polaco
Fire rescue safety procedures/training



Varios
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 20 days
Languages:
inglés al polaco
Encyclopedia "The Baroque and Neoclassical Age"



Arte, artes manuales, pintura
 No hay comentarios.


Payment methods accepted Transferencia electrónica, PayPal, Visa, Skrill., Giro, Marque | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 2
Glosarios Monika Rozwarzewska
Experiencia Años de experiencia: 27 Registrado en ProZ.com: Oct 2001 Miembro desde Sep 2006
Credenciales inglés al polaco (Goethe Institute, verified)
Miembro de N/A
EquiposSolid as a rock
Software Fluency, Lingotek, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL Trados Studio, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Subtitle Edit, XTM
Contribuciones en los foros 397 forum posts
URL de su página web https://fromtotranslations.com/
CV/Resume inglés (PDF)
Participación en conferencias Conference presentationsConferences attendedProZ/TV Credential
Cursos de formación realizados Attended 12 training sessions

Copatrocinador de un evento de ProZ.com
Prácticas profesionales Monika Rozwarzewska apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio

ATTENTION: I communicate on business matters only from the email accounts containing my personal domain which is ROZWARZEWSKA.COM or FROM-TO.EU
Anyone who contacts you on my behalf from free email accounts like GMAIL.COM, HOTMAIL.COM and alike is a scammer. Those messages are not valid and should be ignored.

Please click this badge to see the Certificate  English to Polish volunteer translator
ca968362362c453197df04b2588de4b3_prozmentor.jpg

Major achievements:
1993 to Present - English to Polish Publication Translator Translated a variety of English language books, promotional materials, technical texts and web pages, covering an array of topics. A partial list of work includes:
Book Translations:
Rebis Publishing House:
- Dr. Spock's Baby and Child Care by Benjamin Spock
- Pregnancy Questions & Answers by BabyCare.com editors
- What to Expect When You're Expecting by Heidi Murkoff (two editions)
- What to Expect The First Year by Heidi Murkoff
- What to Expect Before You're Expecting by Heidi Murkoff
- What To Eat When You're Expecting by Arlene Eisenberg (two editions)
- Pregnancy Calendar by Heidi Murkoff
- The Demanding Child by Janet Poland
- The Sensitive Child by Janet Poland
- When Parents Love Too Much by Laurie Ashner & Mitch Meyerson
- Perfect Public Speaking by Paul McGee
- The Perfect CV by Max Eggert
- The Complete Idiot's Guide to Tennis by Trish Faulkner
Parragon Publishing:
- Elvis Presley (Unseen Archives) by Marie Clayton
- A Guide To Meditation by Lorraine Turner
- Popular Freshwater Tropical Fish by John Dawes
- The Fish and Seafood Cookbook: From Ocean to Table edited by Susanna Tee
- Perfect Fish & Seafood
- Sauces And Dips. An inspirational Collection of Classic And New Recipes
- The Book of Pilates by Joyce Gavin
- A Beginner’s Guide To Origami by Nick Robinson
JK Publishing:
- Neymar – A Father-Son Talk
- 2014 FIFA World Cup Brazil Official Book
Imbir:
- The Encyclopedia of Art for Young People by Ian Chilvers
BBC Books:
- Good Food: 101 Pasta And Noodle Dishes by Jeni Wright
Adamantan:
- The Xenophobe's Guide to the English by Antony Miall and David Milsted
- The Xenophobe's Guide to the Chinese by Zhu Song
PADI Emergency First Response:
Primary and Secondary Care, Participant Manual

Other achievements:
Promotional and Marketing Texts for Major Companies and Brands including:
* Carl Zeiss
* BioFire
* bioMérieux
* Agrofeed
* Universal Music Poland
* Tesco
* TK Maxx
* Dolby
* Castrol
* Ford
* Hankook
* Philips
* Colgate-Palmolive
* Lipton
* Tassimo
* Sony
* Electrolux
* Callan School of English
* Oracle / Siebiel
* Arena
* Nike
* Trek
* Orange
* Nokia
* HTC
* Sony Ericsson
* Moët Hennessy
* Pilsner Urquell
* Heineken
* Moneybookers - Skrill
* Ukash
* myPOS
* Durex
* Shell
* Hankook
* Rentokil
* Sportingbet
* Liberty Global
* Avery Dennison
* Benefit (cosmetics)
* 4Life (health and wellness products)
* NuSkin
* Timken (manufacturer of tapered roller bearings and mechanical seamless steel tubing)
* Modul System (one of the biggest European producers of racking systems)
* Inflight Service’s Euroshop (a chain of duty-free shops in Eastern Europe)
* Kitchen Aid (household appliances)
* Drobiarstwo Opolskie (Poland’s third largest poultry company)
* Duda (major Polish meat processing plant)
* Polmos Poznań (major Polish distillery)

Games localization:
* EdgeWorld: https://www.kabam.com/edgeworld/play
* a regular translations provider for EA/Origin, translating contents of all of their games (including Sims, Dragon Age, Medal of Honor, Battlefield 3 and many more) Website localizations:
* Stonehenge | English Heritage
* Bongo International (bongous.com)
* Stickerkid
* JoJo Mama Bébé
* GoodPlanet
* Booked.net
* Pia Rossini
Audio guides:
* Malta and Gozo
* Scottish Parliament
* Benares (Canada)

EU Projects:
* EU Daphne Programme II 2004-2008
* European Union publication about Socrates – Comenius project for schools
* Translator for STOP VIOLENCE project concerned with preventing domestic violence
* experience in translating other European Union projects Other

Translations/Interpreting jobs:
* Video training of Kaizen method
* Codes of Conduct for several international companies
* MSDS
* Press releases (London Olympics, FIFA World Cup and other major events)
* audio and audiovisual translations
* numerous projects concerned with tourism (including tour guides to Greece, Malta, Great Britain and Canada)
* for various institutions and organizations in Great Britain and Ireland (schools, hospitals, councils etc.)
* online casinos, sports betting and other gambling
* show business press conferences and martial arts and yoga events
* translating and creating contents for TV teenagers – oriented programs broadcasted on Viva Music Channel
* Panorama Muzyki (Polish Music Website)
* aquarististic webpage (for Malawian Cichlids Keepers)
* Sister Cities Programs - Brighton, Colorado, USA and Ziebice, Poland; Camas and Hillsboro, Washington, USA and Krapkowice, Poland
* Twinning Partnership between Borough of Kirklees and Bielsko-Biała
* simultaneous interpreting at an international seminar “Strengthening Democratic Local Government And Growing the Economy”
* experience in translations/interpreting for agriculture/farming industry
* manuals of medical appliances
* descriptions of wines (labels, cards, leaflets etc.)
* interpreter at Poznan International Fair * long-term cooperation with translation agencies from Poland and abroad; providing translations in various fields of expertise

Subtitling:
* 55-minutes film "Paszporty Paragwaju" ("Paraguayan Passports") for Instytut Pamięci Narodowej (Polish Institute of National Remembrance)

I am proud to have my contribution to Translators Without Borders. Some of the non-profit projects:
* Wikimedia - I was a language owner, responsible for Polish content
* for Fair Start - translating to provide a fair start to orphans worldwide (FAIRstart)
* GoodPlanet web page localization
* CAFE (Centre for Access to Football in Europe)


Translations for non-profit organizations
Issues such as:
* missing children
* drugs
* domestic violence

Attendances at Professional Conferences and Trainings:
* V Conference of Translation and Localization Market in Poland (Warsaw, October 2012)
* IV Conference of Translation and Localization Market in Poland (Poznan, March 2011)
* Training in audiovisual translations: dubbing (Association of Polish Translators and Interpreters, Warsaw, June 2010)
* The National "Food Safety - Changes in Law and its Consequences for the Food Industry" Conference (Polish Federation of Food Industry, Warsaw, May 2010)
* XVII National Conference "Between the Original and the Translation" - "Paratexts" (Jagiellonian University, Cracow, April 2010)
* III Conference of Translation and Localization Market in Poland (Krakow, March 2010)
* Trados training for advanced users
* XV National Conference "Between the Original and the Translation" - "Cultural Differences as a Challenge for Translators" (Jagiellonian University, Cracow, April 2008)
* I Conference of Translation and Localization Market in Poland (Warsaw, March 2008)

ProZ Virtual Conferences:
* Freelance Translator Virtual Conference
* Translation Agencies Virtual Conference
* ProZ.com's first virtual powwow for Certified PRO members
* ProZ.com's SDL Trados virtual event Certificates and Education (including online training sessions)

- Goethe Institute’s International Conference Certificate
- ProZ Certified Translator
- Introduction to Philosophy
- Sports and Society
- Boost Your Productivity Now!
- Improve your cross-cultural communication skills
- Software translation and localization for translators
- Optimize your translation business management
- Online Reputation Management: Preserve & grow your most valuable asset
- Scuba deep diving license

Hobbies
- scuba diving
- hiking
- tai chi
- philately

for references from my clients, please check WWA section in my Proz.com
Visit my website
Visit my Polish website
Find me on Facebook

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 587
Puntos de nivel PRO: 411


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al polaco383
polaco20
inglés4
polaco al inglés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros128
Medicina89
Arte/Literatura47
Ciencias47
Técnico/Ingeniería37
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina (general)58
Alimentos y bebidas17
Finanzas (general)12
Jergas8
Antropología8
Biología (biotecnología/química, microbiología)8
Derecho: contrato(s)8
Puntos en 39 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects71
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation65
Editing/proofreading6
Language pairs
inglés al polaco63
polaco al inglés5
5
Specialty fields
Negocios / Comercio (general)7
Mercadeo / Estudios de mercado4
Poesía y literatura4
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.3
Publicidad / Relaciones públicas2
Textil / Ropa / Moda2
Recursos humanos2
Medioambiente y ecología2
Cine, películas, TV, teatro2
Viajes y turismo2
Muebles / Aparatos domésticos2
Historia2
Deportes / Ejercitación / Recreo2
Filosofía1
Medicina: Instrumentos1
Gobierno / Política1
Agricultura1
Piscifactoría, pesca1
Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino1
Cosméticos / Belleza1
Medicina (general)1
Educación / Pedagogía1
Other fields
Varios3
Medicina: Salud3
Alimentos y bebidas3
Electrónica / Ing. elect.3
Biología (biotecnología/química, microbiología)2
Derecho: (general)2
Automóviles / Camiones2
Silvicultura / Madera / Madera de construcción1
Arte, artes manuales, pintura1
Transporte / Fletes1
Certificados, diplomas, títulos, CV1
Bienes inmuebles1
Ganadería / Cría de animales1
TI (Tecnología de la información)1
Encuestas1
Barcos, navegación, marítimo1
Palabras clave: general; education, medicine, psychology, food, music, agriculture, zoology, cosmetics, childcare, conference interpreter, marketing, meditation, origami, tai chi, pilates, books, domestic violence, tourism, touristic, fitness, sport, wellness, code of conduct, network marketing, FIFA, soccer, football, volleyball, sport, sports, surveys, Opole, English to Polish, Polish translator




Última actualización del perfil
Jul 11



More translators and interpreters: inglés al polaco - polaco al inglés   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search