GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:19 Dec 13, 2010 |
Spanish to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ester Maria Formichella Italy Local time: 23:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tesserino identificativo lavoratori edili |
| ||
4 | Tessera di riconoscimento per l'edilizia |
|
Tesserino identificativo lavoratori edili Explanation: E' una tessera che devono possedere tutti i lavoratori nel campo edile e che è legata alla prevenzione sul lavoro. E' una tessera per tutti coloro che devono entrare su un cantiere siano essi operai o ingegneri. Una normativa spagnola abbastanza recente che permette di accreditare la formazione in campo di prevenzione di un dipendente edile. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tessera di riconoscimento per l'edilizia Explanation: come postato da shrew, puoi anche indicare in questo modo. ci sono moltissime occorrenze sul web. la normativa del Testo Unico italiano è diverso dall'Accordo siglato in Spagna poichè nel tesserino di riconoscimento spagnolo si riconosce che il lavoratore ha una formazione specifica sul rischio e la sicurezza sul luogo di lavoro oltre ad una tracciabilitá inps sulle malattie/indennitá e congedi vari. cfr. http://www.trabajoenconstruccion.com/web/home.asp e http://www.sicurambiente.it/utente/normativa/sicurezza/itali... alla lettera u). Reference: http://www.fenealuilroma.it/notizie/news/755-entra-in-vigore... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.