GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:07 Jan 18, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] International Org/Dev/Coop / Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: James A. Walsh Spain Local time: 22:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Payment In-kind (PIK) programme |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
devolución de fondos en especie Payment In-kind (PIK) programme Explanation: Needs a bit of a jig around, but these are pretty standard terms, I believe. I would word it something along these lines. Hope this helps. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-01-18 23:22:37 GMT) -------------------------------------------------- Or better still: "A further 100 families will indirectly benefit through the..." -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2011-01-19 00:42:40 GMT) -------------------------------------------------- "Program", of course, if you're translating into US English. Example sentence(s):
Reference: http://www.investopedia.com/terms/p/paymentinkind.asp Reference: http://www.google.co.uk/webhp?hl=en&tab=nw#sclient=psy&hl=en... |
| ||
Notes to answerer
| |||