aguantar en pantalla

English translation: to stay on the screen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aguantar en pantalla
English translation:to stay on the screen
Entered by: Lucy Williams

08:01 Jan 12, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / storyboard/scripts
Spanish term or phrase: aguantar en pantalla
Como es habitual tanto en cine como en televisión, recordar que cuánto más abierto sea un plano más ***aguantará en pantalla*** por lo que podremos mantenerlo más tiempo. De igual manera los planos más cerrados ***aguantarán menos tiempo en pantalla***, ya que el espectador habrá asimilado la información dada por el plano mucho más rápido.

will be on screen for longer/less time?

Thanks
Lucy Williams
Spain
Local time: 00:36
to stay on the screen
Explanation:
This is what I understand it to mean too.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-01-12 08:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

más aguantará en pantalla - the longer it will stay on the screen

aguantarán menos tiempo en pantalla - stay less time on the screen
Selected response from:

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 00:36
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4to stay on the screen
Lisa McCarthy
4remain on-screen
Thayenga
3the longer the audience will be able to look at it
Cath St Clair (X)
2..the longer you can hold it on screen
Marcela Robaina Boyd


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to stay on the screen


Explanation:
This is what I understand it to mean too.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-01-12 08:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

más aguantará en pantalla - the longer it will stay on the screen

aguantarán menos tiempo en pantalla - stay less time on the screen

Lisa McCarthy
Spain
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
..the longer you can hold it on screen


Explanation:
Just guessing

Marcela Robaina Boyd
Argentina
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the longer the audience will be able to look at it


Explanation:
the wider the angle, the longer the audience will be able to look at it, so the shot can be held for a greater length of time.

the more close-up the shot, the shorter it has to be, since the viewer will have assimilated the information contained within it much more quickly.

Not the most elegantly worded answer, but perhaps you can improve upon it... ;)


Cath St Clair (X)
Spain
Local time: 23:36
Specializes in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remain on-screen


Explanation:
To remain visible to the audience on-screen.

Thayenga
Germany
Local time: 00:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search