Glossary entry

Portuguese term or phrase:

cadeira descolando/bamba

Spanish translation:

asiento despegándose/ inestable

Added to glossary by A. Patricia Pedraza
Dec 8, 2007 15:21
16 yrs ago
Portuguese term

cadeira descolando/bamba

Portuguese to Spanish Other Furniture / Household Appliances móveis
A cadeira está descolando quando as partes de encaixe estão se soltando. E está bamba quando, ao sentarmos, notamos que está frouxa.
Change log

Dec 14, 2007 00:50: A. Patricia Pedraza Created KOG entry

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

asiento despegándose/ inestable

cola - es pegante
bamba - inestable
Note from asker:
gracias!
Peer comment(s):

agree rhandler
1 hr
Thanks rhandler
agree Eddy Roni
11 hrs
Thanks Eddy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias!"
6 hrs

silla floja / coja

Así lo diría yo.
Something went wrong...
2 days 5 hrs

asiento despegándose/silla floja/tambaleante

Olá.
Bom, primeiro gostaria de explicar que apesar de parecer que repeti a resposta, na verdade não, é que na minha opinião ambos tinham uma resposta correta jeje.
Quanto à "Inestable" do espanhol, o termo de instabilidade se usaria mais nos casos de ser preciso um texto explicitamente formal, o que não parece ser este o caso, já que em si "bambo" não é um termo formal, mas sim um texto livre, informal, o que me leva a crer que resto do conteúdo seja do mesmo modo.
Example sentence:

La silla se está despegando cuando las partes del encaje se están soltando.

Y está floja cuando, al sentarnos, notamos que ésta se tambalea.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search