GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:06 May 9, 2008 |
Italian to French translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / frutta e verdura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annie Dauvergne Italy Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dans ce va et vient de départs et d'arrivée |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dans ce va et vient de départs et d'arrivée Explanation: une idée. Je sens la fin du texte à traduire... -------------------------------------------------- Note added at 51 minutes (2008-05-09 17:58:45 GMT) -------------------------------------------------- pardon: "d'arrivées" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.