Anzeige(n)

Spanish translation: indicio(s)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anzeige(n)
Spanish translation:indicio(s)
Entered by: Andrea Claudia

19:39 May 26, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Prüfung von Maschinenteilen
German term or phrase: Anzeige(n)
"Können unzulässige *Anzeigen* im Bereich der Annahmekriterien ausgearbeitet werden, so dürfen diese Teile nur weiterverwendet werden, wenn deren Fehlerfreiheit durch Wiederholungsprüfung belegt ist"

"Registrierpflichtige *Anzeigen*:
- rissähnlich, rostige *Anzeigen*"

Es geht hier wohl um fehlerhafte Stellen o.ä..

Danke!
Andrea Claudia
Local time: 02:33
indicio(s)
Explanation:
Es lo que me dice el contexto
Selected response from:

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 21:33
Grading comment
Gracias! Al final mi cliente me dijo que ellos lo denominan indicaciones. No obstante "indicios" es otra posibilidad.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5indicio(s)
Pedro Zimmer
3evidencia(s) visible(s) ...
Walter Blass


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
indicio(s)


Explanation:
Es lo que me dice el contexto

Pedro Zimmer
Argentina
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias! Al final mi cliente me dijo que ellos lo denominan indicaciones. No obstante "indicios" es otra posibilidad.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  swisstell
13 mins
  -> Gracias

agree  Helena Diaz del Real: Indicio me parece muy bien. Y también "muestras". Un saludo, Helena
26 mins
  -> Gracias, Helena

agree  nahuelhuapi
1 hr
  -> Gracias

agree  carlie602: thanks
8 hrs
  -> Gracias

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
9 hrs
  -> Gtacias, Tomás
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
evidencia(s) visible(s) ...


Explanation:
o visualizables.
Si son de registro obligatorio (Registrierpflichtige), supondría que son bastante más que meros indicios de fallas, es decir que las fallas, o evidencias de grietas, o de corrosión (rissähnlich, rostige Anzeigen) , son visibles y deben asentarse en un registro de fallas.

Walter Blass
Argentina
Local time: 21:33
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search