Aug 1, 2015 21:38
8 yrs ago
German term
Serviceeinsätze
German to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Auf Wunsch werden Anlagen von uns per Fernwartung gesteuert und überwacht.
Ihr Vorteil:
Mögliche Sollwertabweichungen werden frühzeitig erkannt.
Betriebssicherheit und Dauerverfügbarkeit der Anlage werden sichergestellt und Serviceeinsätze vor Ort reduziert.
Serviceeinsätze
как сформулировать, что теперь ремонт на месте эксплуатации отпадает
Ihr Vorteil:
Mögliche Sollwertabweichungen werden frühzeitig erkannt.
Betriebssicherheit und Dauerverfügbarkeit der Anlage werden sichergestellt und Serviceeinsätze vor Ort reduziert.
Serviceeinsätze
как сформулировать, что теперь ремонт на месте эксплуатации отпадает
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | здесь: выезды (специалистов сервисной службы) на объект заказчика | Denys Dömin |
4 +1 | необходимость выполнения ремонта (технического обслуживания) | Alexander Ryshow |
Change log
Aug 1, 2015 21:38: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
здесь: выезды (специалистов сервисной службы) на объект заказчика
"...а нашим специалистам не придется выезжать к вам для проведения техобслуживания на месте" (или "практически не придется", там ведь reduziert, не entfällt).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke"
+1
5 hrs
необходимость выполнения ремонта (технического обслуживания)
на месте эксплуатации сведена к минимуму
Peer comment(s):
agree |
Concer (X)
: Необходимость ремонта (но не техобслуживания). Сводится к минимуму выход из строя, т.к. неполадки вовремя обнаруживаются (и даже устраняются).
4 hrs
|
Discussion
Я выразила свое мнение. Перевод зависит от контекста, и я считаю, что Ваш ответ слишком конкретизирует ситуацию.
Программа может забить тревогу о необходимости вмешательства рабочей силы, и здесь не сказано, кто именно должен выполнить работы.
Serviceeinsatz {m}
service call [Am.]
maintenance visit [Br.]
http://www.dict.cc/deutsch-englisch/Serviceeinsatz.html