**die mögliche rechtzeitige Bereitstellung**

Italian translation: che è (tuttavia) possibile che la merce (il servizio, dipende da di che cosa si tratta) venga fornita per tempo"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:**die mögliche rechtzeitige Bereitstellung**
Italian translation: che è (tuttavia) possibile che la merce (il servizio, dipende da di che cosa si tratta) venga fornita per tempo"
Entered by: Alessandra Carboni Riehn

13:42 Aug 9, 2005
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: **die mögliche rechtzeitige Bereitstellung**
X weist Y auf die nicht rechtzeitige Bestellung und **die mögliche rechtzeitige Bereitstellung** hin.

Probabilmente mi sto perdendo in un bicchiere d'acqua, ma non ci sto capendo un'acca...
Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 05:23
v.s.
Explanation:
"X fa notare ad Y che l´ordine non è pervenuto nei termini previsti e che è (tuttavia) possibile che la merce (il servizio, dipende da di che cosa si tratta) venga fornita per tempo"... mi pare sia una cosa del genere, poi dipende dal contesto come formare la frase! Ciao
Selected response from:

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 05:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2v.s.
Alessandra Carboni Riehn


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
frase dubbia
v.s.


Explanation:
"X fa notare ad Y che l´ordine non è pervenuto nei termini previsti e che è (tuttavia) possibile che la merce (il servizio, dipende da di che cosa si tratta) venga fornita per tempo"... mi pare sia una cosa del genere, poi dipende dal contesto come formare la frase! Ciao

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 05:23
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 18
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo
29 mins

agree  Giovanna N.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search