Produkt X überzeugt bei der Y-Konferenz

English translation: to be impressive

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:überzeugen (intransitive)
English translation:to be impressive
Entered by: British Diana

12:40 Nov 19, 2012
German to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / überzeugen (intransitiv)
German term or phrase: Produkt X überzeugt bei der Y-Konferenz
My KudoZ term search demonstrated that "überzeugen" is one of those German words which are used a lot more than the "straight" English equivalent (here : to convince).
The title of a short marketing text for a company newsflash on the website is " Produkt X überzeugt bei der Y-Konferenz". Later on in the text we have "Die Besucher der Konferenz hatten die Gelegenheit, sich von dem Produkt X zu überzeugen".
Ideally I would like a similar word for the intransitive "überzeugt" and the reflexive "sich überzeugen" as the latter picks up on the former in the German original.
Any ideas?
British Diana
Germany
Local time: 02:29
Product X impressed visitors at the Y conference
Explanation:
Just one suggestion to get the ball rolling.

Product X impressed visitors at the Y conference, and
Conference visitors found the X product very impressive, or were impressed by
Selected response from:

Sarah Bessioud
Germany
Local time: 02:29
Grading comment
Thank you, Jeux de Mots for being the first to try and save the repetition (überzeugt, sich überzeugen). I am glad to be able to get away from "convince" at last!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +10Product X impressed visitors at the Y conference
Sarah Bessioud
4 +1X is a success at Y conference
Angela Marshall
4Product X makes its mark at the Y conference
Colin Rowe
3Product X swayed the audience at the Y Conference
Michael Martin, MA


Discussion entries: 6





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +10
Product X impressed visitors at the Y conference


Explanation:
Just one suggestion to get the ball rolling.

Product X impressed visitors at the Y conference, and
Conference visitors found the X product very impressive, or were impressed by

Sarah Bessioud
Germany
Local time: 02:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Thank you, Jeux de Mots for being the first to try and save the repetition (überzeugt, sich überzeugen). I am glad to be able to get away from "convince" at last!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PoveyTrans (X)
2 mins
  -> Thank you, Simon.

agree  Claire Cox
8 mins
  -> Thank you, Claire.

agree  Lancashireman: Why roll the ball any further? // Ah yes, 'wowed' the visitors, 'blew them away'...
24 mins
  -> Because I'm sure there are better suggestions ;-)

agree  Helen Shiner
43 mins
  -> Thank you, Helen.

agree  FoundInTrans: for sure, this Q. needs splitting into its 2 parts
46 mins
  -> Thank you, Patrick.

agree  philgoddard: Present tense, as it's a headline.
1 hr
  -> Thanks, Phil.

agree  Lirka: would also use present tense...
2 hrs
  -> Thanks, lirka.

agree  Colin Rowe: Why not?
4 hrs
  -> Thanks, Colin.

agree  Cilian O'Tuama
10 hrs
  -> Thanks, Cilian.

agree  Wolf Draeger: Makes (quite) an impression?
1 day 5 hrs
  -> Thank you, Wolf. I like that, too.
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Product X swayed the audience at the Y Conference


Explanation:
Seems to hit the right tone for the context..

Michael Martin, MA
United States
Local time: 20:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Notes to answerer
Asker: Thank you, Michael! I didn't know this expression before, will look out for it.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cilian O'Tuama: sway doesn't work here IMO because it brings the competition into the equation - "swayed" them away from the competition. The reader asks "from whom".
9 hrs
  -> In US English, you can use "sway" without reference to competition. I did not consider "sich überzeugen von", though..
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
X is a success at Y conference


Explanation:
Why not keep it simple and use 'success' to show the positive feedback the product got at the conference.

Angela Marshall
Australia
Local time: 09:59
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you, Angela! Will make a note of this one.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: or "proves a success"
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Product X makes its mark at the Y conference


Explanation:
Just to add another option for consideration.

Colin Rowe
Germany
Local time: 02:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Thank you, Colin! Will keep your idea for future use.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search