le Ballon d'Alsace

Italian translation: il Ballon d'Alsace

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:le Ballon d'Alsace
Italian translation:il Ballon d'Alsace
Entered by: Marie Christine Cramay

14:20 Apr 27, 2007
French to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: le Ballon d'Alsace
Enfin, les 22 et 23 septembre, L'Étape de Légende, Strasbourg - *Ballon Alsace* organisée par ASO la société organisatrice du Tour de France, fait une halte dans la capitale alsacienne. Avec le 22 septembre, le Village Départ ouvert et gratuit pour tous au Jardin des Deux Rives ainsi que de nombreuses animations, salon du vélo et restauration sur place.

Come si traduce questa regione dell'Alsazia in italiano?
Grazie mille.
Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 00:24
a mio avviso non si traduce
Explanation:
nome proprio di una località
Selected response from:

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 00:24
Grading comment
Grazie Giovanna per la conferma.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5a mio avviso non si traduce
Giovanna N.


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
a mio avviso non si traduce


Explanation:
nome proprio di una località

Giovanna N.
Switzerland
Local time: 00:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Grazie Giovanna per la conferma.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Carmignani: Eventualmente seguito da Vosgi tra parentesi: il Ballon d'Alsace (Vosgi)
4 mins

agree  Vania Dionisi
16 mins

agree  Giovanni Pizzati (X): ci potremmo andare a sciare, ma non in pallone
17 mins

agree  elysee: non si deve tradurre - se proprio si preferisce mettere precisione, si aggiunge tra parentesi accanto in italiano = "Nord-Est Francia")
17 mins

agree  P.L.F. Persio
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search