Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
محجوبه
English translation:
covert
Added to glossary by
Jeannie Graham
Jun 9, 2010 18:24
13 yrs ago
Persian (Farsi) term
محجوبه
Persian (Farsi) to English
Social Sciences
Philosophy
and religion
از اینجاست کہ میرورت متعالیه و طینت ارتقائیة آدمی در فطرت اوّل و غیر محجوبه با فطرتهای محجوبه و ثانویه، هرییی متمایز، به تجدّد و تصرف مبادرت میاز اینرو، تجدّد فطرت گرايانة بنا شده بر «اوّلی» متوازن و مطابق با ماهیت و سرشت انسان، و تجدّد خودبنياد منطبق با روییی تمدن جدید و مقهور غلبهگری ساحت تمتع و به دور از فطرت و طينت اسمي به وديعه گذارده در آدمی است.
It occurs twice in this phrase as:
غیر محجوبه با فطرتهای محجوبه
It occurs twice in this phrase as:
غیر محجوبه با فطرتهای محجوبه
Proposed translations
(English)
5 +1 | veild vs.unveiled/convert vs. overt | Farzad Akmali |
5 +2 | veiled | Farokh Bastan |
5 | CONCEALED | Mohammad Emami |
5 | latent self | Ali Ramezani |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
veild vs.unveiled/convert vs. overt
محجوبه means hidden and veiled here, غیر means not, non,... used before nouns, adjectives and adverbs!
محجوبه and غیر محجوبه are opposite adjectives!
محجوبه and غیر محجوبه are opposite adjectives!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
+2
1 min
veiled
-
Peer comment(s):
agree |
Habib Shariati
1 hr
|
Thank you very much, Sir!
|
|
agree |
Ali Beikian
11 hrs
|
Thank you very much, Sir!
|
4 mins
CONCEALED
Or:
Hidden
Hidden
9 mins
latent self
On a Psychological Trip from Latent Self to Manifest Self:
wwwsoc.nii.ac.jp/jaas2/doc/pdf/journal/22_2/22_2_10.pdf
Something went wrong...